Lyrics and translation Tony Lucca - Take Me Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me Home
Отвези меня домой
So
you
walk
around
in
circles
all
the
way
back
to
square
one.
Ты
ходишь
по
кругу,
возвращаясь
на
исходную
позицию.
Don't
feel
like
starting
over,
but
in
truth
you've
just
begun
to
feel
the
weight
of
indecision
Не
хочется
начинать
всё
сначала,
но,
по
правде
говоря,
ты
только
начал
чувствовать
груз
нерешительности
And
the
voices
in
your
head
that
said
I
told
you
so.
И
голоса
в
твоей
голове,
твердящие:
"А
я
тебе
говорил(а)!"
So
you
pick
apart
the
pieces
and
separate
the
good
from
bad.
Ты
разбираешь
всё
на
кусочки,
отделяя
хорошее
от
плохого.
You
think
about
the
glory
days
and
all
the
times
you
had
Ты
думаешь
о
днях
славы
и
обо
всех
тех
временах,
когда
тебе
приходилось
To
push
harder
than
the
rest
Стараться
больше
остальных,
And
the
best
thing
you
could
do
was
let
it
go.
И
что
лучшее,
что
ты
мог
сделать
- это
отпустить
всё.
It
becomes
clear
that
truth
was
right
there
all
along.
Становится
ясно,
что
правда
была
прямо
здесь
всё
это
время.
Hiding
just
behind
the
melody
of
your
favorite
song.
Скрывалась
за
мелодией
твоей
любимой
песни.
Despite
the
endless
miles
and
the
precious
time
alone.
Несмотря
на
бесконечные
мили
и
драгоценное
время
в
одиночестве.
The
greatest
stretch
of
highway
is
the
one
that
takes
you
home.
Самый
лучший
участок
дороги
- это
тот,
что
ведет
тебя
домой.
So
you
found
a
real
good
woman
looking
for
a
better
man.
Ты
нашёл
действительно
хорошую
женщину,
которая
ищет
лучшего
мужчину.
She
ain't
asking
for
perfection,
just
the
very
best
you
can.
Она
не
просит
совершенства,
только
самого
лучшего,
что
ты
можешь
дать.
Being
out
there
on
the
stage
pretending
to
the
cage
you
keep
her
secrets
in.
Быть
на
сцене,
притворяясь
перед
клеткой,
в
которой
ты
хранишь
её
секреты.
Another
song,
another
chance
to
perpetuate
your
romance.
Ещё
одна
песня,
ещё
один
шанс
увековечить
твой
роман.
With
the
white
lines
on
the
highway
or
another
stranger's
glance.
С
белой
линией
на
шоссе
или
взглядом
незнакомки.
It
all
begins
to
take
it's
toll
on
your
spirit
as
your
soul
comes
caving
in.
Всё
это
начинает
сказываться
на
твоём
духе,
когда
твоя
душа
рушится.
And
it
becomes
clear
that
truth
was
right
there
all
along.
И
становится
ясно,
что
правда
была
прямо
здесь
всё
это
время.
Hiding
just
behind
the
melody
of
your
favorite
song
Скрывалась
за
мелодией
твоей
любимой
песни.
And
despite
the
endless
miles
and
the
precious
time
alone.
И
несмотря
на
бесконечные
мили
и
драгоценное
время
в
одиночестве.
The
greatest
stretch
of
highway
is
the
one
that
takes
you
home.
Самый
лучший
участок
дороги
- это
тот,
что
ведет
тебя
домой.
Take
me
home
again
Отвези
меня
домой
Take
me
home
again
Отвези
меня
домой
And
despite
the
endless
miles
and
the
precious
time
alone.
И
несмотря
на
бесконечные
мили
и
драгоценное
время
в
одиночестве.
The
greatest
stretch
of
highway
is
the
one
that
takes
you
home.
Самый
лучший
участок
дороги
- это
тот,
что
ведет
тебя
домой.
Take
me
home
again
Отвези
меня
домой
Take
me
home
again
Отвези
меня
домой
Take
me
home
again
Отвези
меня
домой
Take
me
home
again
Отвези
меня
домой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony J Lucca
Album
Solo
date of release
15-09-2011
Attention! Feel free to leave feedback.