Tony Mac - Barley Hills - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tony Mac - Barley Hills




Barley Hills
Ячменные Холмы
We no longer love like we used to, each day we grow further apart
Мы больше не любим друг друга, как раньше, с каждым днем ​​мы все больше отдаляемся
There's no point anymore in pretending, the gateway is locked to your heart
Больше нет смысла притворяться, ворота в твое сердце заперты
I accepted that you would be going, but a change I was not surprised
Я смирился с тем, что ты уйдешь, но переменам я не удивился
But it wasn't your leaving that hurt me the most, that you left without saying goodbye
Но больше всего меня ранило не то, что ты ушла, а то, что ты ушла, не попрощавшись
I woke up at daybreak and watched you, ride away leaving memories behind
Я проснулся на рассвете и смотрел, как ты уезжаешь, оставляя позади воспоминания
But it wasn't your leaving that hurt me the most, that you left without saying goodbye
Но больше всего меня ранило не то, что ты ушла, а то, что ты ушла, не попрощавшись
Instrumental
Музыкальная композиция
When we first met it seemed so like heaven, but two times it all turned to hell
Когда мы впервые встретились, это казалось раем, но дважды все превращалось в ад
I've no feelings of total resentment, for a while the love that we had
У меня нет чувства полного негодования за то время, пока длилась наша любовь
I would try to recall it don't matter, but the roots of love start to die
Я пытался вспомнить, неважно, но корни любви начинают умирать
But it wasn't your leaving that hurt me the most, that you left without saying goodbye
Но больше всего меня ранило не то, что ты ушла, а то, что ты ушла, не попрощавшись
I woke up at daybreak and watched you, ride away leaving memories behind
Я проснулся на рассвете и смотрел, как ты уезжаешь, оставляя позади воспоминания
But it wasn't your leaving that hurt me the most, that you left without saying goodbye
Но больше всего меня ранило не то, что ты ушла, а то, что ты ушла, не попрощавшись
I woke up at daybreak and watched you, ride away leaving memories behind
Я проснулся на рассвете и смотрел, как ты уезжаешь, оставляя позади воспоминания
But it wasn't your leaving that hurt me the most, that you left without saying goodbye
Но больше всего меня ранило не то, что ты ушла, а то, что ты ушла, не попрощавшись
No it wasn't your leaving that hurt me the most, that you left without saying goodbye
Нет, больше всего меня ранило не то, что ты ушла, а то, что ты ушла, не попрощавшись






Attention! Feel free to leave feedback.