Tony Montana - Hold Me Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tony Montana - Hold Me Down




Hold Me Down
Поддержи меня
I just cashed my first royalty check
Я только что обналичил свой первый чек с гонораром
8 dollars and eleven cents
8 долларов и одиннадцать центов
But I started with an empty cup and shook it for a minute
Но я начинал с пустой чашки и тряс ее минуту
So it's seeming like a profit of 800 percent
Так что это похоже на прибыль в 800 процентов
And now I got these models hitting up my phone
И теперь эти модели названивают мне на телефон
Like Tony where you at, can you come over? I'm home alone
Типа, Тони, где ты, можешь приехать? Я дома одна
I been missing you since you since you been gone, all along
Я скучала по тебе с тех пор, как ты ушел, все это время
And I been working up the nerve to call all day long
И я весь день набирала смелость, чтобы позвонить
Damn, she a dime but she a dime a dozen
Черт, она красотка, но таких как она пруд пруди
She ain't nothing compared to the woman I been loving
Она ничто по сравнению с женщиной, которую я люблю
It's no contest, I'll never get enough
Это даже не соревнование, мне тебя всегда будет мало
If this hasn't been for us then I feel like it's been all for nothing
Если бы все это было не ради нас, то я чувствую, что все это было бы зря
So I get up on the stage, and do what I do best
Так что я выхожу на сцену и делаю то, что у меня лучше всего получается
For a room full of people everybody over dressed
Для комнаты, полной людей, все слишком нарядно одеты
But now I'm getting paid so I feel like I been blessed
Но теперь мне платят, так что я чувствую себя благословленным
A success, I confess, gotta get this off my chest
Успех, признаюсь, должен снять это с души
Who I am don't mean nothing
Кто я такой, ничего не значит
What I do don't mean nothing
Что я делаю, ничего не значит
If it wasn't for the people who believed in me before this all went down
Если бы не люди, которые верили в меня до того, как все это произошло
You hold me down
Ты поддерживаешь меня
Where I'm at don't mean nothing
Где я нахожусь, ничего не значит
Where I go won't mean nothing
Куда я иду, ничего не значит
If it wasn't for the people who could leave but chose to always stay around
Если бы не люди, которые могли уйти, но решили всегда оставаться рядом
You hold me down
Ты поддерживаешь меня
I keep telling myself that it's all about the music
Я продолжаю говорить себе, что все дело в музыке
Truth is there's really a hell of a lot more to it
Правда в том, что на самом деле все гораздо сложнее
Ain't got nothing to do with money power or influence
Это не имеет ничего общего с деньгами, властью или влиянием
But a journey I started now I feel I must conclude it
Но это путешествие, которое я начал, и теперь я чувствую, что должен его завершить
I guess I got something to prove
Думаю, мне нужно что-то доказать
A chip on my shoulder but shit nothing to lose
У меня есть амбиции, но, черт возьми, мне нечего терять
Screw it, I make music like it's nothing to it
К черту все, я делаю музыку, как будто это ничего не стоит
And Ima have you over the moon when you hear the new shit
И я доведу тебя до экстаза, когда ты услышишь новый материал
But this wasn't done alone
Но это было сделано не в одиночку
You put me on your shoulders feels like sitting on a throne
Ты подняла меня на свои плечи, и я чувствую себя, как на троне
Y'all held me down, and I drew the blue print
Вы все поддерживали меня, и я нарисовал чертеж
You believed that I could make it, and now I'm gonna prove it
Вы верили, что я смогу это сделать, и теперь я собираюсь это доказать
So I get up in this booth
Так что я захожу в эту будку
And show what I can do
И показываю, что я могу сделать
It all started as a party till I made a couple moves
Все началось с вечеринки, пока я не сделал пару ходов
Went from dropping outta school to watching dreams come true
Перешел от отчисления из школы к наблюдению за тем, как сбываются мечты
So before I take a bow I gotta give it up for you
Так что, прежде чем я поклонюсь, я должен отдать вам должное
Who I am don't mean nothing
Кто я такой, ничего не значит
What I do don't mean nothing
Что я делаю, ничего не значит
If it wasn't for the people who believed in me before this all went down
Если бы не люди, которые верили в меня до того, как все это произошло
You hold me down
Ты поддерживаешь меня
Where I'm at don't mean nothing
Где я нахожусь, ничего не значит
Where I go won't mean nothing
Куда я иду, ничего не значит
If it wasn't for the people who could leave but chose to always stay around
Если бы не люди, которые могли уйти, но решили всегда оставаться рядом
You hold me down
Ты поддерживаешь меня





Writer(s): Antonio Householder Rivera


Attention! Feel free to leave feedback.