Lyrics and translation Tony Montana - Tha Geeks (feat. General Vega)
Tha Geeks (feat. General Vega)
Ботаники (при участии Генерала Веги)
I'm
a
little
bit
awkward
I'm
a
little
bit
different
Я
немного
неуклюжий,
я
немного
другой,
But
it
aint
all
about
what
you
got
so
much
as
what
you
do
with
it
Но
дело
не
в
том,
что
у
тебя
есть,
а
в
том,
что
ты
с
этим
делаешь.
I'm
a
little
bit
quirky
I'm
a
little
bit
nerdy
Я
немного
странный,
я
немного
занудный,
But
that's
exactly
how
imma
make
a
mil
before
I
turn
thirty
Но
именно
так
я
заработаю
миллион
до
тридцати.
Imma
be
that
Steve
Jobs
I'mma
be
that
Bezos
Я
буду
как
Стив
Джобс,
я
буду
как
Безос,
Imma
be
that
geek
with
a
private
jet
and
a
speed
boat
Я
буду
тем
ботаником
с
личным
самолётом
и
катером.
I
remember
in
middle
school
when
the
football
team
got
all
the
girls
Я
помню,
в
средней
школе
все
девчонки
были
без
ума
от
футболистов,
Now
imma
get
my
revenge
when
I'm
taking
over
the
world
Теперь
я
отомщу,
когда
завоюю
мир.
'Cuz
I'm
a
Geek,
I'm
a
Geek,
I'm
a
Geek,
I'm
a
Geek
Потому
что
я
Ботаник,
я
Ботаник,
я
Ботаник,
я
Ботаник
I'm
a
weirdo,
weirdo,
weirdo,
weirdo,
weirdo
Я
чудак,
чудак,
чудак,
чудак,
чудак
I'm
a
Geek,
I'm
a
Geek,
I'm
a
Geek,
I'm
a
Geek
Я
Ботаник,
я
Ботаник,
я
Ботаник,
я
Ботаник
I'm
a
weirdo,
weirdo,
weirdo,
weirdo,
weirdo
Я
чудак,
чудак,
чудак,
чудак,
чудак
I'm
a
Geek,
I'm
a
Geek,
I'm
a
Geek,
I'm
a
Geek
Я
Ботаник,
я
Ботаник,
я
Ботаник,
я
Ботаник
I'm
a
weirdo,
weirdo,
weirdo,
weirdo,
weirdo
Я
чудак,
чудак,
чудак,
чудак,
чудак
I'm
a
Geek,
I'm
a
Geek,
I'm
a
Geek,
I'm
a
Geek
Я
Ботаник,
я
Ботаник,
я
Ботаник,
я
Ботаник
I'm
a
weirdo,
weirdo,
weirdo,
weirdo,
weirdo
Я
чудак,
чудак,
чудак,
чудак,
чудак
Fourth
night,
Fortnite,
forty
fourth
Coors
Lite
Четвёртая
ночь,
Fortnite,
сорок
четвёртый
Coors
Light,
Skull
trooper
suppressed
assault
rifle
limits
all
survival
Скин
«Череп»,
штурмовая
винтовка
с
глушителем,
шансов
на
выживание
нет.
My
arrival
makes
all
players
feel
suicidal
Моё
появление
вызывает
у
всех
игроков
суицидальные
мысли.
Battle
royale
champ
title
victory
is
always
vital
Титул
чемпиона
королевской
битвы,
победа
всегда
жизненно
важна.
Shout
to
the
weirdos
shout
to
the
geeks
Привет
чудакам,
привет
ботаникам,
Leader
of
the
Geek
Mobb
back
on
the
beat
Лидер
Geek
Mobb
вернулся
в
игру,
And
I
feel
like
Tim
Tebow
back
in
the
cleats
И
я
чувствую
себя
как
Тим
Тибоу,
вернувшийся
на
поле,
'Cuz
I'm
better
in
the
game
than
I
am
in
the
streets
Потому
что
я
лучше
в
игре,
чем
на
улице.
'Cuz
I'm
socially
awkward
the
look
at
the
hat
Ведь
я
социально
неловкий,
посмотри
на
мою
шляпу,
And
they
look
at
the
gloves
and
they
look
at
the
mask
И
они
смотрят
на
перчатки,
и
они
смотрят
на
маску,
And
they
laugh
when
I
pass
and
they
question
their
ass
И
они
смеются,
когда
я
прохожу
мимо,
и
задаются
вопросом,
When
they
see
me
rap,
what
the
f-
was
that?
Когда
видят,
как
я
читаю
рэп:
"Что
это,
чёрт
возьми,
было?"
'Cuz
I'm
a
Geek,
I'm
a
Geek,
I'm
a
Geek,
I'm
a
Geek
Потому
что
я
Ботаник,
я
Ботаник,
я
Ботаник,
я
Ботаник
I'm
a
weirdo,
weirdo,
weirdo,
weirdo,
weirdo
Я
чудак,
чудак,
чудак,
чудак,
чудак
I'm
a
Geek,
I'm
a
Geek,
I'm
a
Geek,
I'm
a
Geek
Я
Ботаник,
я
Ботаник,
я
Ботаник,
я
Ботаник
I'm
a
weirdo,
weirdo,
weirdo,
weirdo,
weirdo
Я
чудак,
чудак,
чудак,
чудак,
чудак
I'm
a
Geek,
I'm
a
Geek,
I'm
a
Geek,
I'm
a
Geek
Я
Ботаник,
я
Ботаник,
я
Ботаник,
я
Ботаник
I'm
a
weirdo,
weirdo,
weirdo,
weirdo,
weirdo
Я
чудак,
чудак,
чудак,
чудак,
чудак
I'm
a
Geek,
I'm
a
Geek,
I'm
a
Geek,
I'm
a
Geek
Я
Ботаник,
я
Ботаник,
я
Ботаник,
я
Ботаник
I'm
a
weirdo,
weirdo,
weirdo,
weirdo,
weirdo
Я
чудак,
чудак,
чудак,
чудак,
чудак
I
ain't
fit
in
school,
no
Я
не
вписывался
в
школе,
нет,
I
ain't
fit
in
it's
cool,
bro
Я
не
вписывался,
это
круто,
бро,
Now
I'm
making
this
music,
so
Теперь
я
делаю
эту
музыку,
так
что
All
of
a
sudden
I'm
cool,
(still
no)
Внезапно
я
стал
крутым
(всё
ещё
нет).
No
parties
yo,
unless
you're
talking
Mario
Никаких
вечеринок,
если
только
речь
не
о
Марио.
You
could
say
Im
hard
now
Ты
можешь
сказать,
что
я
теперь
крутой,
I
would
say
yeah
hardly
though
Я
бы
сказал,
да,
вряд
ли.
I'm
groovy
when
I'm
baked
Я
кайфую,
когда
накурен,
I
like
sushi
with
my
steak
Я
люблю
суши
со
стейком,
I
see
movies
two
years
late
Я
смотрю
фильмы
с
двухлетней
задержкой,
I
ride
goofy
when
I
skate
Я
катаюсь
в
goofy-стойке
на
скейте.
Aye,
this
a
song
for
all
the
kids
who
only
got
like
two
friends
Эй,
эта
песня
для
всех
детей,
у
которых
только
два
друга,
You
just
keep
on
doing
you,
you
ain't
gotta
pretend
Просто
продолжай
быть
собой,
тебе
не
нужно
притворяться.
'Cuz
we
tha
Geeks,
we
tha
Geeks,
we
tha
Geeks,
we
tha
Geeks
Потому
что
мы
Ботаники,
мы
Ботаники,
мы
Ботаники,
мы
Ботаники
We
tha
weirdos,
weirdos,
weirdos,
weirdos,
weirdos
Мы
чудаки,
чудаки,
чудаки,
чудаки,
чудаки
We
tha
Geeks,
we
tha
Geeks,
we
tha
Geeks,
we
tha
Geeks
Потому
что
мы
Ботаники,
мы
Ботаники,
мы
Ботаники,
мы
Ботаники
We
tha
weirdos,
weirdos,
weirdos,
weirdos,
weirdos
Мы
чудаки,
чудаки,
чудаки,
чудаки,
чудаки
We
tha
Geeks,
we
tha
Geeks,
we
tha
Geeks,
we
tha
Geeks
Потому
что
мы
Ботаники,
мы
Ботаники,
мы
Ботаники,
мы
Ботаники
We
tha
weirdos,
weirdos,
weirdos,
weirdos,
weirdos
Мы
чудаки,
чудаки,
чудаки,
чудаки,
чудаки
We
tha
Geeks,
we
tha
Geeks,
we
tha
Geeks,
we
tha
Geeks
Потому
что
мы
Ботаники,
мы
Ботаники,
мы
Ботаники,
мы
Ботаники
We
tha
weirdos,
weirdos,
weirdos,
weirdos,
weirdos
Мы
чудаки,
чудаки,
чудаки,
чудаки,
чудаки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Householder Rivera
Attention! Feel free to leave feedback.