Tony Rice - Girl from the North Country - translation of the lyrics into German

Girl from the North Country - Tony Ricetranslation in German




Girl from the North Country
Mädchen aus dem Nordland
If you′re traveling till the north country fair
Wenn du wanderst ins Nordland so weit,
Where the winds hit heavy on the borderline
Wo der Wind an der Grenze so wild,
Remember me to one who lives there
Grüß mir die Eine, die dort noch weilt,
For she once was the true love of mine
Denn sie war einst die Liebste mein.
See for me if her hair's hanging down
Schau, ob ihr Haar noch wallend fällt,
It curls and flows all down her breast
Weich wie ein Strom auf ihrer Brust,
See for me that her hair′s hanging down
Schau, ob ihr Haar noch wallend fällt,
That's the way I remember her best
So bleibt sie mir in Erinnerung bewusst.
If you go when the snowflakes fall
Wenn du gehst, wenn die Flocken ziehn,
When the rivers freeze and summer ends
Flüsse frieren, der Sommer vergeht,
Please see for me if she's wearing a coat so warm
Sieh nach, ob sie einen warmen Mantel trägt,
To keep her from the howlin′ winds
Der schützt sie vor des Sturmes Weh’n.
If you′re traveling in the north country fair
Wenn du wanderst ins Nordland so weit,
Where the winds hit heavy on the borderline
Wo der Wind an der Grenze so wild,
Please say hello to the one who lives there
Richte ihr bitte ein Grußwort aus,
For she once was a true love of mine
Denn sie war einst die Liebste mein.
And if you're traveling in the north country fair
Und wenn du wanderst ins Nordland so weit,
Where the winds hit heavy on the borderline
Wo der Wind an der Grenze so wild,
Remember me to one who lives there
Grüß mir die Eine, die dort noch weilt,
For she once was a true love of mine
Denn sie war einst die Liebste mein.
True love of mine, a true love of mine
Liebste mein, die Liebste mein,
True love of mine, a true love of mine
Liebste mein, die Liebste mein,
A true love of mine, a true love of mine
Liebste mein, die Liebste mein,
She was once a true love of mine
Sie war einst die Liebste mein.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! Feel free to leave feedback.