Lyrics and translation Tony Ronald - Escuchame
Debes
oir,
escuchame
Ты
должна
послушать
меня
Pon
ese
disco
alguna
vez
Включи
эту
песню
когда-нибудь
Cuando
ya...
te
vayas
corazón
de
aquí
Когда
уже...
ты
уйдешь,
дорогая,
отсюда
Y
yo
tambien
escucharé
И
я
тоже
послушаю
Nuestra
canción
alguna
vez
Нашу
песню
когда-нибудь
Debes
oir,
escuchame
Ты
должна
послушать
меня
Pon
este
disco
alguna
vez
Включи
эту
песню
когда-нибудь
Sentirás
que
siempre
Ты
почувствуешь,
что
я
Estoy
mas
cerca
de
tí
Всегда
буду
рядом
с
тобой
Y
vivirás
y
viviré
И
будешь
жить
и
буду
жить
я
Un
bello
sueño
de
papel
Красивой
бумажной
мечтой
Piensa
en
mi
Думай
обо
мне
Y
yo
a
ti
nunca
jamas
te
olvidare
И
я
о
тебе,
я
никогда
тебя
не
забуду
Un
amor
asi
tiene
gusto
a
ceniza
Такая
любовь
как
пепел
на
вкус
Pero
el
nuestro
es
Но
наша
El
mejor
de
todo
amor
Лучше
всякой
любви
La
decepcion
nos
da
un
gran
dolor
Разочарование
причиняет
нам
сильную
боль
Pero
la
felicidad
Но
счастье
Llega
cuando
todo
ya
paso
Piensa
en
mi
amor
Приходит,
когда
уже
все
прошло.
Думай
о
моей
любви
Debes
oir,
escuchame
Ты
должна
послушать,
послушай
меня
Pon
ese
disco
si
alguna
vez
Cuando
ya
te
vayas
corazón
de
aquí
Включи
эту
песню,
если
когда-нибудь,
Когда
ты
уйдешь,
дорогая,
отсюда
Y
yo
también
escucharé
И
я
тоже
послушаю
Nuestra
canción
alguna
vez
Debes
oir,
escuchame
Нашу
песню
когда-нибудь.
Ты
должна
послушать
меня
Pon
ese
disco
si
alguna
vez
Sentirás
que
siempre
estoy
mas
cerca
de
tí
Включи
эту
песню,
если
когда-нибудь,
Ты
почувствуешь,
что
я
всегда
буду
рядом
с
тобой
Y
vivirás
y
viviré
un
bello
sueño
de
papel
И
будешь
жить
и
буду
жить
я
красивой
бумажной
мечтой
Piensa
en
mí
y
yo
a
tí
Думай
обо
мне,
и
я
о
тебе
Nunca
jamás
te
olvidaré
Conocimos
ya
la
fortuna
y
la
tormenta
Я
никогда
тебя
не
забуду,
Мы
уже
испытали
и
удачу,
и
шторм
Y
la
soledad
una
prueba
mas
será
И
одиночество
еще
испытаем
Nuestro
amor
es
una
realidad
Siempre
existirá
Наша
любовь
- это
реальность,
Она
всегда
будет
существовать
Nos
separo
un
tiempo
pero
al
fín
Volverás
a
mí
Нас
разлучило
время,
но
в
конце
концов
Ты
вернешься
ко
мне
Debes
oir,
escuchame
Ты
должна
послушать
меня
Pon
este
disco
alguna
vez
Cuando
ya
te
vayas
corazón
de
aquí
Включи
эту
песню
когда-нибудь,
Когда
ты
уйдешь,
дорогая,
отсюда
Y
yo
también
escucharé
И
я
тоже
послушаю
Nuestra
canción
alguna
vez
Debes
oir,
escuchame
Нашу
песню
когда-нибудь.
Ты
должна
послушать
меня
Pon
ese
disco
alguna
vez
Sentirás
que
siempre
estoy
mas
cerca
de
tí
Включи
эту
песню,
если
когда-нибудь,
Ты
почувствуешь,
что
я
всегда
буду
рядом
с
тобой
Y
vivirás
y
viviré
un
bello
sueño
de
papel
И
будешь
жить
и
буду
жить
я
красивой
бумажной
мечтой
Piensa
en
mí
y
yo
a
tí
Думай
обо
мне,
и
я
о
тебе
Nunca
jamás
te
olvidaré
Я
никогда
тебя
не
забуду
Debes
oir...
Ты
должна
послушать...
Debes
oir...
Ты
должна
послушать...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D. Vangarde, N. Byl
Attention! Feel free to leave feedback.