Tony Ronald - Little Things - translation of the lyrics into German

Little Things - Tony Ronaldtranslation in German




Little Things
Kleine Dinge
Solo en mi cuarto en un rincon
Allein in meinem Zimmer in einer Ecke
Apurando un vaso y una ilución
Leere ein Glas und eine Illusion
Cuantas horas me paso sin nada más
Wie viele Stunden verbringe ich mit nichts anderem
Que recordando su forma de amar
Als mich an ihre Art zu lieben zu erinnern
Somos amigos desde niñes
Wir sind Freunde seit der Kindheit
Y por eso te pido ayudame
Und deshalb bitte ich dich, hilf mir
Esta noche contigo voy a salir
Heute Abend werde ich mit dir ausgehen
En este mundo me quiero sentir
In dieser Welt möchte ich mich fühlen
He de olvidarme de aquel fracaso, de aquel fracaso
Ich muss diesen Misserfolg vergessen, diesen Misserfolg
Help, ayudame
Help, hilf mir
En amistad he puesto toda
In deine Freundschaft habe ich all mein Vertrauen gesetzt
Help, ayudame
Help, hilf mir
Y tiendeme la mano de un hermano
Und reich mir die Hand eines Bruders
Help, ayudame
Help, hilf mir
En amistad he puesto toda
In deine Freundschaft habe ich all mein Vertrauen gesetzt
Help, ayudame
Help, hilf mir
Y tiendeme la mano de un hermano
Und reich mir die Hand eines Bruders
Supo reirse de amor
Sie wusste, wie sie über meine Liebe lachen konnte
Yo que tánto la quise y se burlo
Ich, der ich sie so sehr liebte, und sie hat sich lustig gemacht
Ya pase días tristes ahóra cambie
Ich habe schon traurige Tage verbracht, jetzt habe ich mich geändert
compañia me hara un gran bien
Deine Gesellschaft wird mir gut tun
Somos amigos desde niñes
Wir sind Freunde seit der Kindheit
Y por eso te pido ayudame
Und deshalb bitte ich dich, hilf mir
Esta noche contigo voy a salir
Heute Abend werde ich mit dir ausgehen
En este mundo me quiero sentir
In dieser Welt möchte ich mich fühlen
He de olvidarme de aquel fracaso, de aquel fracaso
Ich muss diesen Misserfolg vergessen, diesen Misserfolg
Help, ayudame
Help, hilf mir
En amistad he puesto toda
In deine Freundschaft habe ich all mein Vertrauen gesetzt
Help, ayudame
Help, hilf mir
Y tiendeme la mano de un hermano
Und reich mir die Hand eines Bruders
Help, ayudame
Help, hilf mir
En amistad he puesto toda
In deine Freundschaft habe ich all mein Vertrauen gesetzt
Help, ayudame
Help, hilf mir
Y tiendeme la mano de un hermano
Und reich mir die Hand eines Bruders
Help, ayudame
Help, hilf mir
En amistad he puesto toda
In deine Freundschaft habe ich all mein Vertrauen gesetzt
Help, ayudame
Help, hilf mir
Y tiendeme la mano de un hermano
Und reich mir die Hand eines Bruders
Help, ayudame
Help, hilf mir
En amistad he puesto toda
In deine Freundschaft habe ich all mein Vertrauen gesetzt
Help, ayudame
Help, hilf mir
Y tiendeme la mano de un hermano
Und reich mir die Hand eines Bruders
La lararara...
La lararara...





Writer(s): Bobby Goldsboro


Attention! Feel free to leave feedback.