Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Sabes Que Te Amo
Du weißt, dass ich Dich liebe
Esta
carta,
es
para
ti
Dieser
Brief
ist
für
dich
Te
quiero
repetir
(1)
Ich
möchte
dir
wiederholen
(1)
Que
nunca
mas,
debes
dudar
Dass
du
nie
mehr
zweifeln
sollst
Yo
tan
solo
pienso
en
ti
Ich
denke
nur
an
dich
No
hay
razón
para
llorar
Es
gibt
keinen
Grund
zu
weinen
Hoy
te
voy
a
demostrar
(2)
Heute
werde
ich
dir
zeigen
(2)
El
por
que
de
mi
existir
Den
Grund
meiner
Existenz
Te
lo
debo
solo
a
ti
Ich
verdanke
ihn
nur
dir
Baby,
tu
sabes
que
te
amo
Baby,
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
Vivo
enamorado
Ich
bin
verliebt
Vivo
ilusionado
(3-5-7-8)
Ich
lebe
voller
Hoffnung
(3-5-7-8)
Baby,
tu
sabes
que
te
amo
Baby,
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
Vivo
enamorado
Ich
bin
verliebt
Desde
el
día
en
que
te
vi
Seit
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
sah
En
tu
mirada,
puedo
ver
In
deinem
Blick
kann
ich
sehen
Un
sentimiento
de
mujer
(4)
Das
Gefühl
einer
Frau
(4)
Y
se
ha
volcado
hacia
mi
Und
es
hat
sich
mir
zugewandt
Desde
que
te
conocí
Seit
ich
dich
kenne
Si
hay
un
futuro
en
que
pensar
Wenn
es
eine
Zukunft
gibt,
an
die
man
denken
kann
Contigo
lo
quiero
alcanzar
(6)
Mit
dir
möchte
ich
sie
erreichen
(6)
No
tengas
miedo
de
soñar
Hab
keine
Angst
zu
träumen
Te
lo
voy
a
demostrar
Ich
werde
es
dir
beweisen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Delgado, Fernando Otero Van Caneghem, Yosdany Carmenates
Attention! Feel free to leave feedback.