Lyrics and translation Tony Sheridan - Nobody's Child
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody's Child
Ничей ребенок
As
I
was
slowly
passing
Однажды,
проходя
мимо
An
orphans′
home
one
day
Сиротского
приюта,
I
stopped
for
just
a
little
while
Я
остановился
на
мгновение,
To
watch
the
children
play
Чтобы
посмотреть,
как
играют
дети.
Alone,
a
boy
was
standing
Один
мальчик
стоял
в
стороне,
And
when
I
asked
him
why
И
когда
я
спросил
его,
почему,
He
turned
with
eyes
that
could
not
see
Он
повернулся
ко
мне
невидящими
глазами
And
he
began
to
cry
И
заплакал.
I'm
nobody′s
child
Я
ничей
ребенок,
I'm
nobody's
child
Я
ничей
ребенок,
Just
like
the
flowers
Словно
полевой
цветок,
I′m
growing
wild
Я
расту
дичком.
I
got
no
mammy′s
kisses
Нет
у
меня
маминых
поцелуев,
I
got
no,
no
daddy's
smile
Нет
у
меня
папиной
улыбки,
Nobody
wants
me
Никому
я
не
нужен,
I′m
nobody's
child
Я
ничей
ребенок.
No
mammy′s
arms
to
hold
me
Нет
маминых
рук,
чтобы
обнять
меня,
Or
soothe
me
when
I
cry
Успокоить,
когда
я
плачу,
But
sometimes
I
feel
so
lonesome
Иногда
мне
так
одиноко,
I
wish
that
I
could
die
Что
хочется
умереть.
I
walk
the
streets
of
heaven
Я
гуляю
по
улицам
рая,
Where
all
the
blind
can
see
Где
все
слепые
видят,
And
just
like
all
the
other
kids
И
как
для
всех
остальных
детей,
There'll
be
room
for
me
Там
найдется
место
и
для
меня.
I′m
nobody's
child
Я
ничей
ребенок,
I'm
nobody′s
child
Я
ничей
ребенок,
Just
like
the
flowers
Словно
полевой
цветок,
I′m,
I'm
growing
wild
Я,
я
расту
дичком.
I
got
no
mammy′s
kisses
Нет
у
меня
маминых
поцелуев,
I
got
no,
no
daddy's
smile
Нет
у
меня
папиной
улыбки,
Nobody
wants
me
Никому
я
не
нужен,
I′m
nobody's
child
Я
ничей
ребенок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cy Coben, Mel Foree
Attention! Feel free to leave feedback.