Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
like
December
30,
2015
it
had
to
be
the
most
exciting
day
of
my
life,
Es
war
so,
der
30.
Dezember
2015,
das
musste
der
aufregendste
Tag
meines
Lebens
gewesen
sein,
Look
Son
Imma
Tell
You
Somethings
But
Know
Imma
Never
Tell
You
Nothing
Wrong,
Hör
zu,
Sohn,
ich
werde
dir
ein
paar
Dinge
erzählen,
aber
wisse,
ich
werde
dir
nie
etwas
Falsches
erzählen,
I
Wanna
See
You
Seceed
Just
As
Much
As
I
Wanna
Succed
And
That's
Real,
Ich
will
sehen,
dass
du
erfolgreich
bist,
genauso
sehr
wie
ich
erfolgreich
sein
will,
und
das
ist
echt,
Just
Wanna
Say
Thank,
Will
nur
Danke
sagen,
Just
Wanna
Say
Thank
You
For
Being
In
My
Life,
Will
dir
nur
Danke
sagen,
dass
du
in
meinem
Leben
bist,
Just
Know
That
Daddy
Got
Yaa,
Wisse
einfach,
dass
Papa
für
dich
da
ist,
Know
That
Everything
Gonna
Be
Just
Fine,
Wisse,
dass
alles
gut
werden
wird,
I
Just
Wanna
Say
Thank
You,
Ich
will
dir
nur
Danke
sagen,
Just
Wanna
Say
Thank
You
For
Being
In
My
Life,(just
know
your
my
motivation)
Will
dir
nur
Danke
sagen,
dass
du
in
meinem
Leben
bist,(wisse
einfach,
du
bist
meine
Motivation)
Promise
To
Protect
You
And
Stand
By
Your
Side,
Verspreche,
dich
zu
beschützen
und
an
deiner
Seite
zu
stehen,
My
Letter
To
My
Son,
(I
had
too
write
this)
Mein
Brief
an
meinen
Sohn,
(Ich
musste
das
einfach
schreiben)
Shit
Your
My
#1,
Verdammt,
du
bist
meine
Nummer
1,
Didn't
Have
My
Daddy
And
Nana
Raised
Me
So
Im
In
To
It,
Ich
hatte
meinen
Papa
nicht
und
Nana
hat
mich
großgezogen,
also
bin
ich
voll
dabei,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Womack, Darryl Carter
Attention! Feel free to leave feedback.