Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sera Que No Me Amas - Live
Wird es sein, dass du mich nicht liebst - Live
No
sé
qué
está
pasando
Ich
weiß
nicht,
was
los
ist,
Que
todo
está
al
revés
dass
alles
verkehrt
herum
ist,
Que
tú
ya
no
me
besas
dass
du
mich
nicht
mehr
küsst,
Tal
como
ayer
so
wie
gestern.
Que
anoche
en
la
playa
Dass
du
mich
letzte
Nacht
am
Strand
No
me
dejaste
amarte
nicht
hast
lieben
lassen,
Algo
entre
nosotros
etwas
zwischen
uns
No
va
bien
läuft
nicht
gut.
No
culpes
a
la
noche
Gib
nicht
der
Nacht
die
Schuld,
No
culpes
a
la
playa
gib
nicht
dem
Strand
die
Schuld,
No
culpes
a
la
lluvia
gib
nicht
dem
Regen
die
Schuld,
Será
que
no
me
amas
wird
es
sein,
dass
du
mich
nicht
liebst.
No
culpes
a
la
noche
Gib
nicht
der
Nacht
die
Schuld,
No
culpes
a
la
playa
gib
nicht
dem
Strand
die
Schuld,
No
culpes
a
la
lluvia
gib
nicht
dem
Regen
die
Schuld,
Será
que
no
me
amas
wird
es
sein,
dass
du
mich
nicht
liebst.
No
busques
más
disculpas
Suche
keine
Ausreden
mehr,
No
siento
tus
caricias
ich
spüre
deine
Liebkosungen
nicht
mehr,
Ya
no
eres
la
misma
du
bist
nicht
mehr
dieselbe,
Que
yo
amé
die
ich
liebte.
Te
veo
tan
distante
Ich
sehe
dich
so
distanziert,
Te
siento
tan
distinta
ich
fühle
dich
so
anders,
Pues
hay
dentro
de
ti
denn
in
dir
ist
Otra
mujer
eine
andere
Frau.
No
culpes
a
la
noche
Gib
nicht
der
Nacht
die
Schuld,
No
culpes
a
la
playa
gib
nicht
dem
Strand
die
Schuld,
No
culpes
a
la
lluvia
gib
nicht
dem
Regen
die
Schuld,
Será
que
no
me
amas
wird
es
sein,
dass
du
mich
nicht
liebst.
Ya
no
sé,
ya
no
sé,
ya
no
sé
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
Qué
va
a
pasar
was
passieren
wird.
Ya
no
sé,
ya
no
sé,
ya
no
sé
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
Qué
voy
a
hacer
was
ich
tun
soll.
No
sé
qué
está
pasando
Ich
weiß
nicht,
was
los
ist,
Que
todo
está
al
revés
dass
alles
verkehrt
herum
ist,
Pero
ya
no
lucho
aber
ich
kämpfe
nicht
mehr,
Ayer
no
te
importaba
Gestern
hat
es
dich
nicht
gekümmert,
Amar
bajo
la
lluvia
dich
im
Regen
zu
lieben,
Hoy
no
te
divierte
heute
amüsiert
es
dich
nicht
mehr,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hans Kampschroer, David John Jackson Rich, Thomas Meyer, Elmar Krohn, Michael George Jackson Clark, Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe
Attention! Feel free to leave feedback.