Tony! Toni! Toné! - Still A Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tony! Toni! Toné! - Still A Man




Still A Man
Все еще мужчина
Now looking here, I'm still standin'
Вот, посмотри, я все еще здесь,
Since the last time that you walked away, honey
С тех пор, как ты ушла, милая.
See me and the kids are left here disappointed
Видишь, мы с детьми остались здесь, разочарованные.
We don't have nothin' to do
Нам больше нечего делать,
But wonder where you're headed, baby
Кроме как гадать, куда ты направилась, детка.
Have you ever loved somebody
Ты когда-нибудь любила кого-то,
Who loves you so much it hurts you to hurt them so bad?
Кто любит тебя так сильно, что ему больно делать тебе больно?
Have you ever loved somebody
Ты когда-нибудь любила кого-то,
Who loves you so much it hurts you to hurt them so bad?
Кто любит тебя так сильно, что ему больно делать тебе больно?
No, I don't want to just be complainin'
Нет, я не хочу просто жаловаться
About what me and you talked about many times before
На то, о чем мы с тобой говорили много раз.
Now I'm not too bad about it, I'm not even mad about you
Сейчас я не очень переживаю, я даже не злюсь на тебя,
But if you want me too come back to you, I will
Но если ты хочешь, чтобы я вернулся к тебе, я вернусь.
You know I'm still a man, baby, sugar
Знаешь, я все еще мужчина, детка, сладкая.
Somebody who loves you so much
Тот, кто любит тебя так сильно,
It hurts you to hurt them so bad?
Что ему больно делать тебе больно?
(See, I'm still a man, sugar)
(Видишь, я все еще мужчина, сладкая)
Have you ever loved somebody
Ты когда-нибудь любила кого-то,
Who loves you so much it hurts you to hurt them so bad?
Кто любит тебя так сильно, что ему больно делать тебе больно?
I'm still a man, sugar
Я все еще мужчина, сладкая.
Have you ever loved somebody
Ты когда-нибудь любила кого-то,
Who loves you so much it hurts you to hurt them so bad?
Кто любит тебя так сильно, что ему больно делать тебе больно?
(You gotta know that I love you so much, baby)
(Ты должна знать, что я люблю тебя очень сильно, детка)
Come here, have you ever loved somebody?
Иди сюда, ты когда-нибудь любила кого-то?
Tell me, have you ever loved somebody
Скажи мне, ты когда-нибудь любила кого-то,
(Somebody who)
(Кого-то, кто)
Somebody who stays out all night, never calls home
Кто гуляет всю ночь, никогда не звонит домой,
Leaves you all alone? Still a man
Оставляет тебя одну? Все еще мужчина.
Now I don't wanna be just complainin', no no
Я не хочу просто жаловаться, нет, нет.
You see, I ain't gonna never, never, never, never, never, never
Видишь, я никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда
Treat you less than a woman, honey
Не буду относиться к тебе хуже, чем к женщине, милая.
But if you wanna take a chance on lettin' me leave you behind
Но если ты хочешь рискнуть и позволить мне оставить тебя,
You must be crazy if you let me walk out that door
Ты, должно быть, сумасшедшая, если позволишь мне выйти за эту дверь.
You know I'm still a man, baby
Знаешь, я все еще мужчина, детка.
Somebody who loves you so much
Тот, кто любит тебя так сильно,
It hurts you to hurt them so bad?
Что ему больно делать тебе больно?
('Coz you see, I'm still a man, honey)
(Потому что, видишь ли, я все еще мужчина, милая)
Have you ever loved somebody
Ты когда-нибудь любила кого-то,
Who loves you so much it hurts you to hurt them so bad?
Кто любит тебя так сильно, что ему больно делать тебе больно?
You see, I'm still a man, honey
Видишь ли, я все еще мужчина, милая.
Have you ever loved somebody
Ты когда-нибудь любила кого-то,
Who loves you so much it hurts you to hurt them so bad?
Кто любит тебя так сильно, что ему больно делать тебе больно?
(Yeah, believe it, I'm still a man, honey)
(Да, поверь, я все еще мужчина, милая)
Have you ever loved somebody
Ты когда-нибудь любила кого-то,
Who loves you so much it hurts you to hurt them so bad?
Кто любит тебя так сильно, что ему больно делать тебе больно?
I'm still a man
Я все еще мужчина.
You must know that I'm still a man, baby
Ты должна знать, что я все еще мужчина, детка.
(I'm still a man)
все еще мужчина)
You know, I know we can put us together
Знаешь, я знаю, мы можем быть вместе.
(I'm still a man)
все еще мужчина)
Surely you know that I don't want nobody else but you, baby
Конечно, ты знаешь, что мне никто не нужен, кроме тебя, детка.
(I'm still a man)
все еще мужчина)
And I'm still a man, baby
И я все еще мужчина, детка,
And I'm always gonna be by your side
И я всегда буду на твоей стороне.
I'm still a man
Я все еще мужчина.
Have you ever loved somebody?
Ты когда-нибудь любила кого-то?
So cold, so cold, so cold
Так холодно, так холодно, так холодно.
(I'm still a man)
все еще мужчина)
Have you ever loved somebody?
Ты когда-нибудь любила кого-то?
Somebody who, somebody who wants to treat you right, sugar
Кого-то, кто, кого-то, кто хочет относиться к тебе хорошо, сладкая.
I'm still a man
Я все еще мужчина.
Have you ever loved somebody
Ты когда-нибудь любила кого-то,
(Somebody, somebody who)
(Кого-то, кого-то, кто)
Somebody you wanna wake up in the morning
Кого-то, кого ты хочешь разбудить утром
And just kiss him on the forehead?
И просто поцеловать в лоб?
Have you ever loved somebody?
Ты когда-нибудь любила кого-то?
(Have you ever loved somebody?)
(Ты когда-нибудь любила кого-то?)
Have you ever loved somebody?
Ты когда-нибудь любила кого-то?
Have you ever loved somebody?
Ты когда-нибудь любила кого-то?





Writer(s): Raphael Saadiq


Attention! Feel free to leave feedback.