Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wonder Why?
Ich Frage Mich Warum?
(Feat.
Total)
(Feat.
Total)
[Total
(Tony
Touch)]
[Total
(Tony
Touch)]
Ooh
yeah
yeah
Ooh
yeah
yeah
Tonight
out
in
Brooklyn
Heute
Abend
in
Brooklyn
Where
it's
always
off
the
hook
Wo
es
immer
abgeht
And
I
was
crusing
with
my
favorite
gang
Und
ich
war
mit
meiner
Lieblingsgang
unterwegs
We
stepped
up
inside
this
night
spot
Wir
gingen
in
diesen
Nachtclub
Cause
we
heard
it
was
tight
HOT
Weil
wir
gehört
haben,
dass
er
richtig
HOT
ist
We
was
groovin'
doin'
okay
Wir
groovten
und
es
war
okay
(Whoop!
Whoop!)
(Whoop!
Whoop!)
We
were
standing
at
the
sideline
Wir
standen
an
der
Seitenlinie
And
the
place
started
wilin'
Und
der
Laden
drehte
durch
When
this
one
guy
took
control
of
the
crowd
Als
dieser
eine
Typ
die
Kontrolle
über
die
Menge
übernahm
(What'd
he
do
girl?)
(Was
hat
er
gemacht,
Mädchen?)
That
fella
rocked
the
party
Dieser
Kerl
rockte
die
Party
Like
you
ain't
heard
nobody
Wie
du
es
noch
nie
gehört
hast
It
was
one
man
and
he
turned
it
out
Es
war
ein
Mann
und
er
hat
es
gerockt
I
wonder
why
Ich
frage
mich
warum
He's
the
greatest
DJ
Er
der
großartigste
DJ
ist
I
wonder
why
Ich
frage
mich
warum
But
you'll
never
hear
Aber
du
wirst
es
nie
hören
I
wonder
why
Ich
frage
mich
warum
He's
the
greatest
DJ
Er
der
großartigste
DJ
ist
I
wonder
why
Ich
frage
mich
warum
The
champion
of
sound
Der
Champion
des
Sounds
My
man
he
loves
to
put
it
down
Mein
Mann,
er
liebt
es,
zu
performen
And
he
never
leaves
the
disco
alone
Und
er
verlässt
die
Disco
nie
allein
I
can
dance
then
I
can
see
Ich
kann
tanzen,
dann
kann
ich
sehen
Makes
the
jam
so
complete
Macht
den
Jam
so
komplett
La
crem
de
la
crem
La
crème
de
la
crème
Please
take
me
home
Bitte
bring
mich
nach
Hause
He
rocks
the
hottest
joint
Er
rockt
den
heißesten
Laden
And
his
mixes
be
on
point
Und
seine
Mixe
sind
auf
den
Punkt
Ooh
and
the
kid
gots
a
flow
Ooh
und
der
Junge
hat
einen
Flow
(What's
the
name
girl?)
(Wie
ist
der
Name,
Mädchen?)
Tony
Toca,
me
tiene
loca
Tony
Toca,
er
macht
mich
verrückt
You
got
me
actin'
ill
Du
bringst
mich
dazu,
mich
verrückt
zu
verhalten
I
can
stop
and
stand
still
Ich
kann
nicht
aufhören
und
still
stehen
[Tony
Touch
(Total)]
[Tony
Touch
(Total)]
(Ooh,
ooh,
ooh)
(Ooh,
ooh,
ooh)
Uh,
yeah
what?
OH!
Uh,
yeah
what?
OH!
Check
it
out
girl
Pass
auf,
Mädchen
Yeah
uh
check
it
out
world
Yeah
uh,
pass
auf,
Welt
Uh
say
what?
Say
what?
Yo!
Uh,
was
sagst
du?
Was
sagst
du?
Yo!
There
ain't
a
problem
that
I
can't
fix
Es
gibt
kein
Problem,
das
ich
nicht
lösen
kann
Cause
I
do
it
in
the
mix
Weil
ich
es
im
Mix
mache
And
if
your
man
gets
in
trouble
Und
wenn
dein
Mann
in
Schwierigkeiten
gerät
He'll
bounce
on
the
double
Wird
er
sofort
abspringen
And
come
to
the
spot
girlfriend
so
we
can
bubble
Und
zu
dem
Laden
kommen,
Freundin,
damit
wir
feiern
können
Me
and
you
one
on
one
with
the
music
Ich
und
du,
eins
zu
eins
mit
der
Musik
Play
the
hot
shit
that
makes
ya
just
lose
it
Spiel
den
heißen
Scheiß,
der
dich
einfach
ausrasten
lässt
On
the
dance
floor
you
start
buggin'
Auf
der
Tanzfläche
fängst
du
an
auszuflippen
Actin'
all
silly
with
the
big
willies
Verhältst
dich
ganz
albern
mit
den
großen
Jungs
For
realys...
that's
what
this
here
be
all
about
Wirklich...
darum
geht
es
hier
Uh
forget
the
drama
I'mma
get
you
out
Uh,
vergiss
das
Drama,
ich
bring
dich
hier
raus
Yo
see
my
techniques
nothin'
sweet
Yo,
sieh
meine
Techniken,
nichts
Süßes
It
gets
ugly
girl
so
let's
creep
Es
wird
hässlich,
Mädchen,
also
lass
uns
verschwinden
Hey
Mr.
DJ
play
that
song
Hey
Mr.
DJ,
spiel
diesen
Song
Keep
doin'
it,
doin'
it
Mach
weiter,
mach
weiter
All
night
long
Die
ganze
Nacht
lang
Hey
Mr.
DJ
play
that
song
Hey
Mr.
DJ,
spiel
diesen
Song
Keep
me
dancin'
Lass
mich
tanzen
Play
that
funky
music
mister
DJ
Spiel
diese
funky
Musik,
Mister
DJ
Come
on,
come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
Yeah,
yeah,
yeah
ooh
Yeah,
yeah,
yeah
ooh
I
wonder
why
Ich
frage
mich,
warum
He's
the
greatest
DJ
Er
der
großartigste
DJ
ist
Did
you
like
that
one
Tony?
Hat
dir
der
gefallen,
Tony?
I
can
put
you
in
my
little
Antonia
Ich
kann
dich
in
meine
kleine
Antonia
stecken
I'm
outta
here
Ich
bin
raus
hier
FINE!
[laughs]
OK!
[lacht]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doug Rasheed, Toikeon Parham
Attention! Feel free to leave feedback.