Tony Vega feat. Tito Puente - Dejame Sonar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tony Vega feat. Tito Puente - Dejame Sonar




Dejame Sonar
Пусть я мечтаю
Que no me cambien nada por allá,
Пусть там ничего не изменится,
Que yo lo quiero ver tal como esta,
Я хочу видеть все таким, как есть,
Puerto Rico lindo,
Прекрасное Пуэрто-Рико,
Me hace tan rico poder pensar,
Меня переполняет радостью
Que yo soy tu hijo como un, Muñoz, Morel y Escobar,
То, что я твой сын, как Муньос, Морель и Эскобар,
Y otros tantos hijos, y nobles hombres,
И многие другие сыновья и благородные мужи,
Que no hay que hablar,
О них не надо говорить,
Y es que no hay historia en la memoria para olvidar,
Ведь это история, о которой нельзя забывать,
Eres Puerto Rico, mi gigante, chico y déjame soñar,
Ты Пуэрто-Рико, мой великан, мой храбрец, и позволь мне мечтать,
Déjame soñar...
Позволь мне мечтать...
Que mi san juan lo dejen como está,
Пусть мой Сан-Хуан останется таким, как сейчас,
Que no le quiten nada, nada más
Пусть ничего не отнимут, ничего больше,
Que sea Mayagüez estudiantil orgullo de allí,
Пусть Маягуэс останется студенческим рассадником гордости
Guárdame un palmar y un amanecer, cantando un zorzal,
Сбереги мне пальмовую рощу и рассвет, где поют птицы,
Y en una hamaca, café la ataca, guárdala de allí...
И в гамаке, кофе в атаке, сбереги его...
Y déjame soñar desde aquí, déjame soñar, déjame soñar...
И позволь мне мечтать отсюда, позволь мне мечтать, позволь мне мечтать...
Yo quiero oír un jíbaro cantar
Я хочу услышать, как поет хибаро
Y le conteste un gallo en madruga',
И как ему вторит петух на заре,
Como el puma rosa y oler las rosas de mi rosal,
Как розовая пантера и как пахнут розы в моей розовой клумбе,
Del Norte del Este, del Sur y Oeste porción San Juan,
С севера, востока, юга и запада, части Сан-Хуана,
Mañana no llores, déjame que llore, mientras dejo allá,
Не плачь завтра, позволь мне оплакивать, пока я уезжаю,
Y déjame soñar desde acá, y déjame soñar, déjame soñar
И позволь мне мечтать отсюда, и позволь мне мечтать, позволь мне мечтать
(Déjame soñar desde acá, déjame soñar)
(Позволь мне мечтать отсюда, позволь мне мечтать)
Déjame cantarte desde aquí,
Позволь мне петь тебе отсюда,
Porque el cantante borinquen,
Потому что певец из Боринкуэна,
A mi me hace feliz
Делает меня счастливым
(Déjame soñar desde acá, déjame soñar)
(Позволь мне мечтать отсюда, позволь мне мечтать)
Soñando contigo que aquí yo me encuentro,
Мечтая о тебе, когда я здесь,
Esa isla, dime, llena de sentimientos
Этот остров, скажи мне, полон чувств
(Déjame soñar desde acá, déjame soñar)
(Позволь мне мечтать отсюда, позволь мне мечтать)
Quiero tu café colao', y oír
Я хочу твой сваренный кофе и слышать
Ese gallo bien cantao', que me cante
Как петух поет, чтобы мне спеть
(Déjame soñar desde acá, déjame soñar)
(Позволь мне мечтать отсюда, позволь мне мечтать)
Y que me dejen de San Juan, como esta,
И пусть Сан-Хуан останется таким, как сейчас,
Que así es como yo lo quiero encontrar de nuevo
Ведь именно таким я хочу его снова обрести
Ave María,
Аве Мария,
Tito Puente dile que no me cambien na'
Тито Пуэнте, скажи им, чтобы у меня ничего не отняли
Guardar un palmar y un amanecer,
Сбереги пальмовую рощу и рассвет,
Seguiré soñando, hasta que te vuelva a ver...
Я буду продолжать мечтать, пока не увижу тебя снова...
(Déjame soñar desde acá, déjame soñar)
(Позволь мне мечтать отсюда, позволь мне мечтать)
Que sea mayaguez, pueblo estudiantil
Пусть Маягуэс останется студенческим городом
Orgullo siempre de allí...
Гордостью всегда
(Déjame soñar desde acá, déjame soñar)
(Позволь мне мечтать отсюда, позволь мне мечтать)
Que bonito es poder pensar: soy tu hijo
Как прекрасно думать: я твой сын
Y nunca lo he de negar
И никогда не буду отрицать это
(Déjame soñar desde acá, déjame soñar)
(Позволь мне мечтать отсюда, позволь мне мечтать)
Que bonito es Puerto Rico,
Как прекрасно Пуэрто-Рико,
Mi gigante chico, déjame soñar...
Мой великан, мой храбрец, позволь мне мечтать...
(Déjame soñar desde acá, déjame soñar)
(Позволь мне мечтать отсюда, позволь мне мечтать)
(Que no me cambien na')
(Пусть ничего не меняется)
Que no me cambien na'
Пусть ничего не меняется
(Déjenlo como esta)
(Оставьте все как есть)
Lo dejen como esta
Оставьте все как есть
(Que no me cambien na')
(Пусть ничего не меняется)
Pero que se mayaguez estudiantil mira siempre desde aquí (déjenlo como esta)
Но пусть Маягуэс останется студенческим городом смотри всегда отсюда (оставь все как есть)
(Que no me cambien na')
(Пусть ничего не меняется)
Y que vivo oye caramba vivo (déjenlo como esta)
И живя, о чёрт, живя (оставь все как есть)
San juan sea mi Capital (que no me cambien na')
Сан-Хуан, моя столица (пусть ничего не меняется)
Que no me cambien na'
Пусть ничего не меняется
(Déjenlo como esta)
(Оставь все как есть)
Ni mi fiesta patronal
И мой покровитель
(Que no me cambien na')
(Пусть ничего не меняется)
Y esa mujer boricua (déjenlo como esta)
И та пуэрториканская женщина (оставь все как есть)
Boricua Siempre por demás (que no me cambien na')
Пуэрториканка всегда и во всем (пусть ничего не меняется)
Oye mis lindas playas (déjenlo como esta)
О, мои прекрасные пляжи (оставь все как есть)
Y mi precioso viejo altar (que no me cambien na')
И мой драгоценный старый алтарь (пусть ничего не меняется)
Y recogiendo café en mi bonito, (déjenlo como esta)
И собирая кофе в моем прекрасном (оставь все как есть)
En mi bonito cafetal
В моем прекрасном кофейнике
(Que no me cambien na')
(Пусть ничего не меняется)
Que no me cambien na'
Пусть ничего не меняется
(Déjenlo como esta)
(Оставь все как есть)
Que no me cambien na'
Пусть ничего не меняется





Writer(s): Perin Vasquez


Attention! Feel free to leave feedback.