Lyrics and translation Tony Vega - Cuando Te Encontré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Te Encontré
Когда я нашёл тебя
Quien
iba
a
pensar
Кто
бы
мог
подумать
Que
me
iba
a
ajuiciar
Что
я
буду
так
рассудителен
Y
que
algún
día
yo
diría...
И
что
когда-нибудь
я
скажу...
Ya
encontré
ya
encontré
La
mujer
que
por
tanto
tiempo
había
esperado
Y
no
se
Я
нашёл,
я
нашёл
женщину,
которую
так
долго
ждал,
и
не
знаю
Si
creer
que
en
verdad
Existe
o
es
que
estoy
alucinando
Верить
ли,
что
она
действительно
существует,
или
я
галлюцинирую
No
hace
falta
ver
sus
alas
pa
creer
Que
ella
es
el
ángel
que
dios
me
mando
Не
нужно
видеть
её
крыльев,
чтобы
поверить,
что
она
- ангел,
которого
послал
мне
Бог
Pa
que
me
cuidara...
Беречь
меня...
Y
es
que
esa
carita
ese
pelo
esa
cinturita
esos
ojitos
tan
bonitos
esa
boquita
rosadita
И
её
личико,
её
волосы,
её
талия,
её
красивые
глазки,
её
ротик,
такой
розовый
Me
hace
sentir
el
dueño
del
mundo
allá
ya
hay
quien
lo
creería
Заставляют
меня
чувствовать
себя
хозяином
мира,
там,
наверху,
есть
кто-то,
кто
Que
yo
me
enamoraría
así
así
Поверил
бы,
что
я
влюблюсь
вот
так
Y
es
que
por
ti
hago
lo
que
sea
niña
linda
por
que
me
has
cambiado
И
ради
тебя,
девочка,
я
сделаю
всё,
что
угодно,
потому
что
ты
изменила
меня
Y
le
has
dado
color
a
mi
vida...
И
раскрасила
мою
жизнь...
Definitivamente
de
ti
estoy
enamorado
y
no
hay
nadie
que
me
contradiga
Я
определённо
влюблён
в
тебя,
и
никто
не
переубедит
меня
Gracias
a
dios
el
me
mando
Спасибо
Богу,
что
он
послал
мне
тебя
Quien
le
va
a
dar
sentido
a
mi
vida
Кто
даст
смысл
моей
жизни
Ella
es
ella
es
ella
es
realmente
el
amor
de
mi
vida
Она
- она
- она
- настоящая
любовь
моей
жизни
Ya
encontré
ya
encontré
la
mujer
que
por
tanto
tiempo
avía
esperado
Я
нашёл,
я
нашёл
женщину,
которую
так
долго
ждал
Y
no
se
si
creer
que
en
verdad
existe
И
не
знаю,
верить
ли,
что
она
действительно
существует
O
es
que
estoy
alucinando
Или
я
галлюцинирую
No
hace
falta
ver
sus
alas
pa
creer
Que
ella
es
el
ángel
que
dios
me
mando
Не
нужно
видеть
её
крыльев,
чтобы
поверить,
что
она
- ангел,
которого
послал
мне
Бог
Pa
que
me
cuidara...
Беречь
меня...
Y
es
que
esa
carita
ese
pelo
esa
cinturita
esos
ojitos
tan
bonitos
esa
boquita
rosadita
И
её
личико,
её
волосы,
её
талия,
её
красивые
глазки,
её
ротик,
такой
розовый
Me
hace
sentir
el
dueño
del
mundo
allá
ya
hay
Заставляют
меня
чувствовать
себя
хозяином
мира,
там,
наверху,
есть
Quien
lo
creería
que
yo
me
enamoraría
así
así
Кто
поверил
бы,
что
я
влюблюсь
вот
так
Y
quiero
que
el
resto
de
mis
días
sean
junto
a
ti
И
я
хочу,
чтобы
остаток
моих
дней
прошёл
рядом
с
тобой
Mi
vida
junto
a
ti
mi
mundo
junto
a
ti
Моя
жизнь
рядом
с
тобой,
мой
мир
рядом
с
тобой
Todo
todo
todo
todo
mi
mundo
junto
a
ti
Всё,
всё,
всё,
весь
мой
мир
рядом
с
тобой
Que
te
quedes
aquí
con
migo
Чтобы
ты
осталась
здесь
со
мной
Ya
encontré
ya
encontré
La
mujer
que
por
tanto
tiempo
había
esperado
Я
нашёл,
я
нашёл
женщину,
которую
так
долго
ждал
Y
no
se
si
creer
que
en
verdad
Existe
o
es
que
estoy
alucinando
И
не
знаю,
верить
ли,
что
она
действительно
существует,
или
я
галлюцинирую
No
hace
falta
ver
sus
alas
pa
creer
Que
ella
es
el
ángel
que
dios
me
mando
Не
нужно
видеть
её
крыльев,
чтобы
поверить,
что
она
- ангел,
которого
послал
мне
Бог
Pa
que
me
cuidara...
Беречь
меня...
Y
es
que
esa
carita
ese
pelo
esa
cinturita
esos
ojitos
tan
bonitos
esa
boquita
rosadita
И
её
личико,
её
волосы,
её
талия,
её
красивые
глазки,
её
ротик,
такой
розовый
Me
hace
sentir
el
dueño
del
mundo
allá
ya
hay
quien
lo
creería
Заставляют
меня
чувствовать
себя
хозяином
мира,
там,
наверху,
есть
Que
yo
me
enamoraría
así
así
Кто
поверил
бы,
что
я
влюблюсь
вот
так
No
hace
falta
ver
tus
alas
para
saber
que
eres
el
ángel
que
dios
ha
enviado
pa
que
me
cuidaras
Не
нужно
видеть
твои
крылья,
чтобы
знать,
что
ты
- ангел,
которого
Бог
послал,
чтобы
ты
заботилась
обо
мне
Letra
añadida
por
wendy
loaiza
Текст
добавлен
wendy
loaiza
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Milanes, Silvio Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.