Lyrics and translation Tony Vega - Dame Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
necesario
que
te
implore
Мне
нужно
тебя
умолять
Es
necesario
que
te
ruegue
Мне
нужно
тебя
просить
Aunque
rogar
no
sea
de
hombres
Хотя
просить
- не
по-мужски
Yo
necesito
que
te
quedes
Я
нуждаюсь
в
том,
чтобы
ты
осталась
Es
necesario
que
me
creas
Мне
необходимо
твоё
доверие
Indispensable
que
tú
entiendas
Очень
важно,
чтобы
ты
поняла
Aunque
lo
nuestro
es
un
secreto
Хотя
наше
- это
секрет
No
significa
que
miento
Это
не
значит,
что
я
лгу
Debes
saber
que
me
amarga
también
Ты
должна
знать,
что
и
мне
горько
No
poder
confesar
que
te
quiero
Не
иметь
возможности
сказать,
что
я
тебя
люблю
Sabes
mujer
que
me
duele
que
yo
lo
Ты
знаешь,
дорогая,
мне
больно
от
того,
что
я
Que
sufro
tu
ausencia
en
silencio
Что
я
молча
переношу
твоё
отсутствие
Debes
confiar
que
lo
nuestro
al
final
Ты
должна
верить,
что
в
конце
концов
наше
Dejará
de
ser
sólo
un
misterio
Перестанет
быть
просто
тайной
Es
necesario
que
creas
en
mí,
que
no
dudes
Мне
необходимо
твоё
доверие,
чтобы
ты
не
сомневалась
Amor
te
lo
ruego,
te
lo
ruego
dame
tiempo
Любимая,
умоляю
тебя,
умоляю,
дай
мне
время
Dame
tiempo
para
poder
demostrarte
Дай
мне
время,
чтобы
продемонстрировать
Que
eres
de
mi
vida
lo
más
importante
Что
ты
- самое
главное
в
моей
жизни
Dame
tiempo
y
pronto
te
verán
conmigo
Дай
мне
время,
и
вскоре
все
увидят
нас
вместе
Sin
fingir
que
somos
solamente
amigos
Без
притворства,
что
мы
всего
лишь
друзья
Dame,
dame
tiempo
Дай,
дай
мне
время
Debes
saber
que
me
amarga
también
Ты
должна
знать,
что
и
мне
горько
No
poder
confesar
que
te
quiero
Не
иметь
возможности
сказать,
что
я
тебя
люблю
Sabes
mujer
que
me
duele
que
yo
lo
Ты
знаешь,
дорогая,
мне
больно
от
того,
что
я
Que
sufro
tu
ausencia
en
silencio
Что
я
молча
переношу
твоё
отсутствие
Debes
confiar
que
lo
nuestro
al
final
Ты
должна
верить,
что
в
конце
концов
наше
Dejará
de
ser
sólo
un
misterio
Перестанет
быть
просто
тайной
Es
necesario
que
creas
en
mí,
que
no
dudes
Мне
необходимо
твоё
доверие,
чтобы
ты
не
сомневалась
Amor
te
lo
ruego,
te
lo
ruego
dame
tiempo
Любимая,
умоляю
тебя,
умоляю,
дай
мне
время
Dame
tiempo
para
poder
demostrarte
Дай
мне
время,
чтобы
продемонстрировать
Que
eres
de
mi
vida
lo
más
importante
Что
ты
- самое
главное
в
моей
жизни
Dame
tiempo
y
pronto
te
verán
conmigo
Дай
мне
время,
и
вскоре
все
увидят
нас
вместе
Sin
fingir
que
somos
solamente
amigos
Без
притворства,
что
мы
всего
лишь
друзья
Dame,
dame
tiempo
Дай,
дай
мне
время
Dame
tiempo
para
demostrarte
Дай
мне
время
продемонстрировать
Que
sigues
siendo
de
mi
vida
tú
lo
más
importante
Что
ты
по-прежнему
самое
главное
в
моей
жизни
Dame
tiempo
para
demostrarte
que
Дай
мне
время
доказать,
что
El
que
lo
nuestro
sea
un
secreto
То,
что
наше
- это
секрет
No
significa
que
yo
a
ti
te
miento
Ещё
не
значит,
что
я
тебе
лгу
Dame
tiempo
par
demostrarte
Дай
мне
время
продемонстрировать
Debes
confiar
que
lo
nuestro
al
final
dejará
de
ser
sólo
un
misterio
Ты
должна
верить,
что
в
конце
концов
наше
перестанет
быть
просто
тайной
Dame
tiempo
para
demostrarte
Дай
мне
время
продемонстрировать
Es
necesario
que
me
creas
Мне
необходимо
твоё
доверие
Que
tú
entiendas
Чтобы
ты
поняла
Dame
tiempo
para
demostrarte
Дай
мне
время
продемонстрировать
Sabes
mujer
que
lloro
por
dentro,
sufro
tu
ausencia
en
silencio
Ты
знаешь,
дорогая,
я
плачу
внутри,
молча
переношу
твоё
отсутствие
Dame
tiempo
para
demostrarte
Дай
мне
время
продемонстрировать
Dame
tiempo
a
que
te
vean
con
migo
que
sepan
que
no
somos
sólo
amigos
Дай
мне
время,
чтобы
люди
увидели
нас
вместе,
чтобы
поняли,
что
мы
не
просто
друзья
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Alfanno
Attention! Feel free to leave feedback.