Tony Vega - Remix Exitos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tony Vega - Remix Exitos




Remix Exitos
Remix Exitos
Dices que no tengo agallas que soy un payaso
Ты говоришь, что у меня нет смелости, что я клоун,
Que le doy de todo que estoy atrapado
Что я отдаю тебе все, что я в ловушке,
Y que ya a cambiado mi forma de ser
И что я уже изменился.
Dices que te arrepentiste que ya lo pensaste
Ты говоришь, что пожалела, что уже подумала,
Que no eres la misma, que sin mi lloraste
Что ты не та, что без меня ты плакала
Y que aun mereces todo mi querer
И что ты все еще заслуживаешь моей любви.
Dejame solo vivir esta vida que sabe a ternura
Оставь меня одного, чтобы прожить эту жизнь, которая наполнена нежностью.
Por mas que llores que ruegues
Неважно, как ты плачешь, как ты умоляешь,
No pienso romper mi atadura
Я не собираюсь разрывать нашу связь.
Esa mujer que tu ofendes tan facil limpio mis heridas
Та женщина, которую ты так легко оскорбляешь, залечила мои раны.
Volvio a levantarme del suelo donde tu me dejaste
Она снова подняла меня с земли, где ты меня бросила.
Esa mujer que tu llamas infame merece respeto
Эта женщина, которую ты называешь позором, заслуживает уважения.
Por ser debutante en el lecho que tu abandonaste
За то, что она первая в постели, которую ты оставила.
Dices que te arrepentiste que ya lo pensaste
Ты говоришь, что пожалела, что уже подумала,
Que no eres la misma que sin mi lloraste
Что ты не та, что без меня ты плакала
Y que aun mereces todo mi querer
И что ты все еще заслуживаешь моей любви.
Dejame solo vivir esta vida que sabe a ternura
Оставь меня одного, чтобы прожить эту жизнь, которая наполнена нежностью.
Por mas que llores que ruegues
Неважно, как ты плачешь, как ты умоляешь,
No pienso romper mi atadura
Я не собираюсь разрывать нашу связь.
Esa mujer que tu ofendes tan facil limpio mis heridas
Та женщина, которую ты так легко оскорбляешь, залечила мои раны.
Volvio a levantarme del suelo donde tu me dejaste
Она снова подняла меня с земли, где ты меня бросила.
Esa mujer que tu llamas infame merece respeto
Эта женщина, которую ты называешь позором, заслуживает уважения.
Por ser debutante en el lecho que tu abandonaste
За то, что она первая в постели, которую ты оставила.
(Esa mujer volvio a levantarme del suelo, donde tu me dejaste)
(Эта женщина снова подняла меня с земли, где ты меня бросила.)
Con cariño y con ternura ella logro recuperarme
С заботой и нежностью она смогла вылечить меня.
(Esa mujer volvio a levantarme del suelo, donde tu me dejaste)
(Эта женщина снова подняла меня с земли, где ты меня бросила.)
Ahora dices que te arrepentiste pero es muy tarde
Теперь ты говоришь, что пожалела, но слишком поздно.
(Esa mujer volvio a levantarme del suelo, donde tu me dejaste)
(Эта женщина снова подняла меня с земли, где ты меня бросила.)
Asi fue que poco a poco yo logre levantarme
Так что я постепенно встал на ноги.
(Esa mujer volvio a levantarme del suelo, donde tu me dejaste)
(Эта женщина снова подняла меня с земли, где ты меня бросила.)
No la llames infame que ella en mi lecho hoy es debutante
Не называй ее позором, она сегодня новичок в моей постели.
(Esa mujer volvio a levantarme del suelo, donde tu me dejaste)
(Эта женщина снова подняла меня с земли, где ты меня бросила.)
Merece el respeto que tu a mi jamas supiste darme
Она заслуживает уважения, которое ты мне никогда не оказывала.
(Esa mujer volvio a levantarme del suelo, donde tu me dejaste)
(Эта женщина снова подняла меня с земли, где ты меня бросила.)
Dices que te arrepentiste que ya lo pensaste que sin mi lloraste
Ты говоришь, что пожалела, что уже подумала, что без меня плакала.
(Esa mujer, esa mujer)
(Эта женщина, эта женщина)
Que supo revivir un corazon desecho
Смогла оживить разбитое сердце.
(Me dice te quiero)
(Она говорит, что любит меня)
Voy a brindarle cariño verdadero
Я подарю ей настоящую любовь.
(Esa mujer, esa mujer)
(Эта женщина, эта женщина)
Ella cambio mi forma de ser
Она изменила меня.
(Me dice te quiero)
(Она говорит, что любит меня)
Y ahora no puedo estar sin su querer
И теперь я не могу жить без ее любви.
Letra añadida por Lluvia
Текст добавлен Lluvia
Tony Vega
Тони Вега





Writer(s): Kike Santander, Leyda E. Colón, Omar Alfanno


Attention! Feel free to leave feedback.