Tonéx - Bring It - translation of the lyrics into German

Bring It - Tonéxtranslation in German




Bring It
Bring's her
If you really want it, come (bring it, bring it)
Wenn du es wirklich willst, komm (bring's her, bring's her)
Step up 2 the plate and (bring it, bring it)
Tritt an und (bring's her, bring's her)
Only for the serious ones (bring it, bring it)
Nur für die Ernsthaften (bring's her, bring's her)
If you not ashamed then (bring it, bring it)
Wenn du dich nicht schämst, dann (bring's her, bring's her)
Ladies if you think you can hang (bring it, bring it)
Ladies, wenn ihr glaubt, ihr könnt mithalten (bringt's her, bringt's her)
Lace up gentlemen bringing it man to man
Schnürt die Schuhe, Gentlemen, wir bringen es Mann gegen Mann
But you better make sure you can (bring it, bring it)
Aber du solltest besser sicherstellen, dass du es kannst (bring's her, bring's her)
You better make sure you can (bring it, bring it)
Du solltest besser sicherstellen, dass du es kannst (bring's her, bring's her)
So you wanna battle?
Also, du willst dich messen?
I brought the war
Ich habe den Krieg gebracht
So you calling me out
Also, du forderst mich heraus
Well then let's even up the score
Na dann, gleichen wir die Rechnung aus
I been locked up in the woodshed
Ich hab' mich im Stillen vorbereitet
So you knowin' that I'm gully with it
Also weißt du, dass ich bereit bin
Telling all you rooty poots bye bye
Sag all euch Luschen Tschüss Tschüss
Not intimidated, homie, but nice try
Nicht eingeschüchtert, Süße, aber netter Versuch
Don't mean to be rude
Will nicht unhöflich sein
But I think you jumped the gun
Aber ich glaube, du warst zu voreilig
Cuz we're not the two
Denn wir sind nicht die Zwei
And baby I'm not the one
Und Baby, ich bin nicht der Eine (für dich)
But I promise you baby
Aber ich verspreche dir, Baby
If you wanna have some fun
Wenn du etwas Spaß haben willst
I can show you how to get it done
Ich kann dir zeigen, wie man's macht
Lace up, face up, watch the beat go
Schnür die Schuhe, stell dich, sieh, wie der Beat geht
Walla walla bing bang
Walla walla bing bang
Who got the juice? (Not you, not you)
Wer hat's drauf? (Nicht du, nicht du)
Who brought the crew? (Not you, not you)
Wer hat die Crew gebracht? (Nicht du, nicht du)
Hachoo! Bless you! Better grab a tissue
Hatschi! Gesundheit! Nimm dir besser ein Taschentuch
On the charts, we're gonna miss you
In den Charts werden wir dich vermissen
And you can run your mouth if you wanna
Und du kannst deine Klappe aufreißen, wenn du willst
You can talk that trash if you wanna
Du kannst diesen Müll reden, wenn du willst
Telling all you rooty poots bye bye
Sag all euch Luschen Tschüss Tschüss
Nope, I'm not intimidated, homie
Nö, ich bin nicht eingeschüchtert, Süße
But nice try... lace up!
Aber netter Versuch... schnür die Schuhe!
Blazin' up the place (that would be me)
Den Laden rocken (das wäre dann ich)
Picking up your face (Who? Us? We'll see)
Dich am Boden sehen (Wer? Wir? Wir werden sehen)
But I know... one thing gimme 20 seconds in the ring
Aber ich weiß... eins, gib mir 20 Sekunden im Ring
And the bell will go ding ding ding
Und die Glocke wird ding ding ding machen
Down in Chattanooga they be dancin' like what?
Unten in Chattanooga tanzen sie, und wie?
And out in California they be krumpin' like what?
Und draußen in Kalifornien krumpen sie, und wie?
East coast, what? Dirty south, what?
Ostküste, was? Dirty South, was?
Chi town gets down 2 steppin' like what?
Chi-Town legt los, 2-Steppin', und wie?
I come to clap my hands
Ich komm', um in die Hände zu klatschen
I come to do my dance
Ich komm', um meinen Tanz zu tanzen
I came to rip it up
Ich kam, um es abzureißen
You don't really wanna battle me
Du willst dich nicht wirklich mit mir messen
You better bring an army, sho' nuff!
Du solltest besser eine Armee mitbringen, aber sicher!





Writer(s): Anthony C Ii Williams, Anthony Brown


Attention! Feel free to leave feedback.