Too Fast for Mellow - We Gonna Get This Place (DJ Dione Remix) - translation of the lyrics into German




We Gonna Get This Place (DJ Dione Remix)
Wir werden diesen Ort bekommen (DJ Dione Remix)
Sajde Ke Ye Hain Lankhon
Hunderttausende von Sajdas (Niederwerfungen) habe ich vollzogen,
Lakhon Duayen Mangi
Millionen von Gebeten habe ich gesprochen,
Paaya Hai Maine Phir Tujhe
Und dann habe ich dich gefunden.
Chahaat Ki Teri Maine
In meiner Sehnsucht nach dir,
Huq Main Hawayein Maangi
Habe ich um Winde gebeten, die zu mir stehen,
Paya Hai Phir Tujhe
Und dann habe ich dich gefunden.
Tujse Hi Dil Ye Behla
Nur durch dich beruhigt sich mein Herz,
Tu jese kalma Behla
Du bist wie ein beruhigendes Gebet,
Chahoona Phir Kyun Main Tujhe
Warum sollte ich dich dann noch begehren?
Jispaal na Chaha Tujko
In jedem Moment, in dem ich dich nicht begehrte,
Uspaal Sajay Mangi
Habe ich um Strafen gebeten,
Paya Hai Maine Phir Tujhe
Und dann habe ich dich gefunden.
Oh o Sajde Ke Ye Hain Lankhon
Oh, Hunderttausende von Sajdas habe ich vollzogen,
Lakhon Duayen Mangi
Millionen von Gebeten habe ich gesprochen,
Paaya Hai Maine Phir Tujhe
Und dann habe ich dich gefunden.
Jaane Tu Sahra Wo
Kennst du die ganze Wüste,
Dil Main Jo Mere Ho
Die in meinem Herzen ist?
Padhle Tu Ankhen Haar Daffa
Lies meine Augen jedes Mal,
Bekrisi Naazi Bhi
Auch Ungeduld ist manchmal einverstanden,
Hotai Hain Raazi Bhi
Ist auch manchmal einverstanden,
Tujse Hi Hotain Hai Khaffa
Ist auch manchmal wütend auf dich.
Jaane Tu Sahra Wo
Kennst du die ganze Wüste,
Dil Main Jo Mere Ho
Die in meinem Herzen ist?
Padhle Tu Ankhen Haar Daffa
Lies meine Augen jedes Mal,
Bekrisi Naazi Bhi
Auch Ungeduld ist manchmal einverstanden,
Hotai Hain Raazi Bhi
Ist auch manchmal einverstanden,
Tujse Hi Hotain Hai Khaffa
Ist auch manchmal wütend auf dich.
Jaane Tu Batain Saari
Du kennst alle Geschichten,
Katt Ti Hai Raatae Saari
Alle Nächte vergehen,
Chalte Di Aise Anmujhe
Meine Gefühle wandern so verloren umher,
Uth uthke Raato Ko Bhi
Ich stehe nachts immer wieder auf und
Teri Waffainyi Mangi
Habe um deine Treue gebeten,
Paya Hai Maine Phir Tujhe.
Und dann habe ich dich gefunden.
Chahaat Ki Kajalse
Mit dem Kajal der Sehnsucht,
Kismatki Kagajpe
Auf dem Papier des Schicksals,
Apni Waffayain Lhik Zara
Schreibe ein wenig unsere Treue,
Chahaat Ki Kajalse
Mit dem Kajal der Sehnsucht,
Kismatki Kagajpe
Auf dem Papier des Schicksals,
Apni Waffayain Lhik Zara
Schreibe ein wenig unsere Treue,
Phule Jamana yoon
Die ganze Welt blüht auf, weil
Maiin Tere Jesi Hoon
Ich so bin wie du,
Phir Bhi Mujsa Dikh Zara
Und doch siehst du mir so ähnlich.
Mera Hi Saya Tu Hai
Du bist mein eigener Schatten,
Mujme Samaya Tu Hai
Du bist in mir aufgegangen,
Haar Paal Ye Lagta Hai Mujhe
In jedem Moment fühle ich das,
Khud Ko.
Mich selbst.
Mitaya Maine
Habe ich ausgelöscht,
Teri Balayi Mangi
Ich habe um dein Wohlergehen gebeten,
Paya Hai Maine Phir Tuje
Und dann habe ich dich gefunden.
Chahe Tu Chahe Mujko
Ob du mich begehrst oder nicht,
Esi Yaadayi mangi
Um solche Erinnerungen habe ich gebeten,
Paya Hai Maine Phir Tujhe
Und dann habe ich dich gefunden.
Editz by Crjagansingh
Bearbeitet von Crjagansingh





Writer(s): Paul R Elstak, Koen Groeneveld


Attention! Feel free to leave feedback.