Too Phat - Ala Canggung II (feat. Dato' Yusni Hamid) [Malay Version] - translation of the lyrics into German




Ala Canggung II (feat. Dato' Yusni Hamid) [Malay Version]
Ala Canggung II (feat. Dato' Yusni Hamid) [Malaiische Version]
Ala canggung remix
Ala Canggung Remix
Ni-na-na-na
Ni-na-na-na
Ni-na-na-na-na
Ni-na-na-na-na
Aku belum cakap, kamu dah lompat-lompat
Ich habe noch nicht gesprochen, da hüpfst du schon herum
Macam monyetlah
Wie ein Äffchen
Ala canggung (Do you wanna have a party?)
Ala Canggung (Willst du eine Party feiern?)
Mak cik, la, mak cik canggung (Do you wanna have a party?)
Tantchen, la, Tantchen Canggung (Willst du eine Party feiern?)
Canggung canggung, lala-lali-laleh (Do you wanna have a party?)
Canggung canggung, lala-lali-laleh (Willst du eine Party feiern?)
Ala canggung (Do you wanna have a party?)
Ala Canggung (Willst du eine Party feiern?)
Mak cik, la, mak cik canggung (Do you wanna have a party?)
Tantchen, la, Tantchen Canggung (Willst du eine Party feiern?)
Canggung canggung, lala-lali-laleh (Do you wanna have a party?)
Canggung canggung, lala-lali-laleh (Willst du eine Party feiern?)
Yo, Too Phat kembali lagi
Yo, Too Phat sind wieder da
Dengan mic, check-a check-a, satu dua
Mit dem Mic, check-a check-a, eins zwei
Kekal berdua, ketua rap sampai ke tua
Bleiben zu zweit, Rap-Anführer bis ins Alter
Ramai yang tanya, "Jadi handal apa petua?"
Viele fragen, "Was ist das Rezept, um so geschickt zu werden?"
Bila keluar, senget topi, londeh seluar
Wenn wir rausgehen, schiefe Mütze, hängende Hose
Di mana jua, Lique lu lah idola gua
Wo auch immer, Lique, du bist mein Idol
Lagu lu gila lah, lagu baru lu lagi gila
Dein Song ist verrückt, dein neuer Song ist noch verrückter
Seni dia, pusaka macam keris
Seine Kunst, ein Erbe wie ein Kris
Orang Johor, tapi lagu ini dari Perlis (ni-na-na-na-na)
Aus Johor, aber dieser Song ist aus Perlis (ni-na-na-na-na)
Diadunkan dengan rappingku yang sedap macam dunia kebab
Vermengt mit meinem Rap, der so köstlich ist wie die Welt des Kebabs
Macam mana boleh sedap mesti punya sebab
Wie kann es so köstlich sein, es muss einen Grund geben
Pasti kepakaran mengubati hatinya yang luka, duka
Sicher die Fähigkeit, ihr verletztes, trauriges Herz zu heilen
Hey, mukamu mencuka terus jadi suka
Hey, dein mürrisches Gesicht wird sofort fröhlich
Fansku gila, menjadi-jadi hari-hari
Meine Fans sind verrückt, werden jeden Tag verrückter
Hadiah hari-hari, macam hari-hari hari jadi
Jeden Tag Geschenke, als wäre jeden Tag Geburtstag
Rap sampai mati, mulut kumat-kamit
Rappe bis zum Tod, die Lippen murmeln
Ala canggung remix, bersama Yusni Hamid (hoo!)
Ala Canggung Remix, zusammen mit Yusni Hamid (hoo!)
Ala canggung (Do you wanna have a party?)
Ala Canggung (Willst du eine Party feiern?)
Mak cik, la, mak cik canggung (Do you wanna have a party?)
Tantchen, la, Tantchen Canggung (Willst du eine Party feiern?)
Canggung canggung, lala-lali-laleh (Do you wanna have a party?)
Canggung canggung, lala-lali-laleh (Willst du eine Party feiern?)
Ala canggung (Do you wanna have a party?)
Ala Canggung (Willst du eine Party feiern?)
Mak cik, la, mak cik canggung (Do you wanna have a party?)
Tantchen, la, Tantchen Canggung (Willst du eine Party feiern?)
Canggung canggung, lala-lali-laleh (Do you wanna have a party?)
Canggung canggung, lala-lali-laleh (Willst du eine Party feiern?)
(Ala canggung) Oh, ini hit rap terkini
(Ala Canggung) Oh, das ist der neueste Rap-Hit
Puisi silap mata, panggilku 'Joe Houdini'
Zaubergedichte, nenn mich 'Joe Houdini'
Malique dan Flizzow, atas pentas pyscho
Malique und Flizzow, auf der Bühne Psycho
Ada orang cakap macam kita hilang akol
Manche sagen, wir hätten den Verstand verloren
Dan sekarang 'Ala Canggung' alih suara
Und jetzt 'Ala Canggung' synchronisiert
Menembusi radio, alih-alih huru-hara
Durchdringt das Radio, plötzlich Chaos
Lagu dari dulu kala, adun semula tidak salah
Ein Lied von Anno dazumal, neu gemischt, ist nicht falsch
Hiburkan hati tinggalkan masalah (ni-na-na-na-na)
Erfreut das Herz, lässt Probleme hinter sich (ni-na-na-na-na)
Penglipur lara, ku diibaratkan
Trostspender, so werde ich beschrieben
Ini hip hop timur bukan dari barat
Das ist Ost-Hip-Hop, nicht aus dem Westen
Dan kami beratkan tradisi dan khazanah
Und wir legen Wert auf Tradition und Erbe
Ambil keratan lagu yang sudah pernah
Nehmen Ausschnitte aus Liedern, die es schon gab
Jadi dendangan, jadi tepuk tangan
Werden zum Gesang, zum Händeklatschen
Jika tidak pandai tengok orang belah kanan
Wenn du es nicht kannst, schau dir die Person rechts an
Jangan silap, ini Too Phat memanggung
Kein Fehler, das ist Too Phat auf der Bühne
Dan gelekkan punggung, mari kita bercanggung (ow!)
Und schwing die Hüften, lasst uns Canggung tanzen (ow!)
Kalau tidaklah sayang, kerana bulan (Di mana bulan?)
Wenn es nicht aus Liebe wäre, wegen des Mondes (Wo ist der Mond?)
Tidaklah bintang terbit tinggi
Würden die Sterne nicht hoch am Himmel stehen
Kalau tidaklah sayang, kerana tuan
Wenn es nicht aus Liebe wäre, wegen dir, mein Schatz
Tidaklah saya sampai ke mari (ni-na-na-na-na)
Wäre ich nicht hierher gekommen (ni-na-na-na-na)
Ala canggung (Do you wanna have a party?)
Ala Canggung (Willst du eine Party feiern?)
Mak cik, la, mak cik canggung (Do you wanna have a party?)
Tantchen, la, Tantchen Canggung (Willst du eine Party feiern?)
Canggung canggung, lala-lali-laleh (Do you wanna have a party?)
Canggung canggung, lala-lali-laleh (Willst du eine Party feiern?)
Ala canggung (Do you wanna have a party?)
Ala Canggung (Willst du eine Party feiern?)
Mak cik, la, mak cik canggung (Do you wanna have a party?)
Tantchen, la, Tantchen Canggung (Willst du eine Party feiern?)
Canggung canggung, lala-lali-laleh (Do you wanna have a party?)
Canggung canggung, lala-lali-laleh (Willst du eine Party feiern?)
You know what man?
Weißt du was, Mann?
I'm gonna say something, man
Ich werde etwas sagen, Mann
That I've been dying to sing for a long time, man
Was ich schon lange singen wollte, Mann
Ya, kau tertarik dengan lyrics, buat lu terbalik
Ja, du bist angetan von den Texten, sie stellen dich auf den Kopf
Mr. Malique, Joe Flizzow dan T-Bone
Mr. Malique, Joe Flizzow und T-Bone
Spirit menarik kita, hit it terbaik, bisa bikin goyang
Der Geist zieht uns an, bester Hit, kann dich zum Tanzen bringen
Tukang karut moden bercerita, pasti girang (ni-na-na-na-na)
Moderner Unsinn-Erzähler, sicher fröhlich (ni-na-na-na-na)
Inilah kugiran, yang kan menghilang, rasa sayu
Das ist die Band, die verschwinden wird, Wehmut weckt
Pertama kali gilang-gemilang, ku rap Melayu
Zum ersten Mal glanzvoll, ich rappe Malaiisch
Begedebak bakuku pekat, irama lekat dan terpahat
Begedebak, mein Akzent ist stark, der Rhythmus haftet und ist eingeprägt
Di dalam minda yang mendengar jauh dan dekat
Im Kopf der Zuhörer, nah und fern
Yo, ada apa dengan cinta?
Yo, was ist mit der Liebe?
Dulu benci kini kau minta
Früher hast du es gehasst, jetzt willst du es
Agar kita, kan tahan lama macam minyak lintah
Dass wir, lange halten wie Eidechsenöl
Rap pintar, muzik merdu sekali
Kluger Rap, melodische Musik
CD habis di kedai, tersedu sehari
CDs sind im Laden ausverkauft, schluchze einen Tag lang
Janganlah sedih kak Long, jom kita bercanggung
Sei nicht traurig, meine Schöne, lass uns Canggung tanzen
Di kota dan di kampung, joget sampai melambung
In der Stadt und auf dem Land, tanze bis zum Abheben
Disambung dengan gelak tawa-tawa sampai lebam
Fortgesetzt mit Gelächter, bis es wehtut
Canggung sampai pagi ketuk kuman sampai demam (that was horrible)
Canggung bis zum Morgen, klopf die Keime bis zum Fieber (das war schrecklich)
Ala canggung (Do you wanna have a party?)
Ala Canggung (Willst du eine Party feiern?)
Mak cik, la, mak cik canggung (Do you wanna have a party?)
Tantchen, la, Tantchen Canggung (Willst du eine Party feiern?)
Canggung canggung, lala-lali-laleh (Do you wanna have a party?)
Canggung canggung, lala-lali-laleh (Willst du eine Party feiern?)
Ala canggung (Do you wanna have a party?)
Ala Canggung (Willst du eine Party feiern?)
Mak cik, la, mak cik canggung (Do you wanna have a party?)
Tantchen, la, Tantchen Canggung (Willst du eine Party feiern?)
Canggung canggung, lala-lali-laleh (Do you wanna have a party?)
Canggung canggung, lala-lali-laleh (Willst du eine Party feiern?)
Kalau tidaklah sayang, kerana bulan
Wenn es nicht aus Liebe wäre, wegen des Mondes
Tidaklah bintang terbit tinggi
Würden die Sterne nicht hoch stehen
Kalau tidak, kerana Too Phat
Wenn es nicht wegen Too Phat wäre
Yusni Hamid, tidak menyanyi
Würde Yusni Hamid nicht singen





Writer(s): Writer Unknown, Johan Bin Ishak, Cairel Adrin Bin Ibrahim, Damian Seet


Attention! Feel free to leave feedback.