Too Phat feat. Datuk Sharifah Aini - You - translation of the lyrics into German

You - Too Phat , Datuk Sharifah Aini translation in German




You
Du
Verse 1 (Joe Flizzow)
Strophe 1 (Joe Flizzow)
I'm always tellin' my moms and pops not to worry to much
Ich sage meinen Eltern immer, sie sollen sich nicht zu viele Sorgen machen.
They always tellin' me to slow down and not to party to much
Sie sagen mir immer, ich soll es langsamer angehen lassen und nicht zu viel feiern.
Sometimes I be like hey, now why ya'll folks buggin?
Manchmal frage ich mich, warum sie sich so aufregen.
I'm makin a decent livin' I ain't slangin' or thuggin'
Ich verdiene meinen Lebensunterhalt anständig, ich deale nicht und bin kein Schläger.
At first I didnt understannd though I was man enough
Zuerst habe ich es nicht verstanden, obwohl ich erwachsen genug war.
Frontin' like I'm to tough to be sharing love
Ich tat so, als wäre ich zu hart, um Liebe zu teilen.
Used to take em for granted, including my two little brothers
Ich habe sie früher als selbstverständlich angesehen, einschließlich meiner zwei kleinen Brüder.
Treat my home like a hotel and ignoring my mother
Ich behandelte mein Zuhause wie ein Hotel und ignorierte meine Mutter.
But now I realised that i can't live without em
Aber jetzt habe ich erkannt, dass ich ohne sie nicht leben kann.
Take away my money, honeys aiyo even the stardom
Nimm mir mein Geld, meine Süße, sogar den Ruhm.
But can never take away my love for my blood (whut)
Aber du kannst mir niemals meine Liebe zu meinem Blut nehmen (was).
My big brother Farez doin' sit ups to loose his gut
Mein großer Bruder Farez macht Sit-ups, um seinen Bauch zu verlieren.
Iman wanna emcee and spin records at the same time
Iman will gleichzeitig rappen und Platten auflegen.
While Ash wana be a rockstar, you doin fine
Während Ash ein Rockstar werden will, machst du das gut.
Keep ya head up all the time know I'm feelin for you
Halt deinen Kopf immer hoch, ich fühle mit dir.
And always keep it real whatever ya'll do... ONE LOVE
Und bleib immer ehrlich, was auch immer du tust... EINE LIEBE
Chorus 2x
Refrain 2x
You are my sunshine, you are my rainbow
Du bist mein Sonnenschein, du bist mein Regenbogen.
After the rain has gone
Nachdem der Regen vorüber ist.
Verse 2 (Malique)
Strophe 2 (Malique)
I spread love to all my peeps that help me make it happen
Ich verteile Liebe an all meine Leute, die mir geholfen haben, es zu schaffen.
Ain't talkin' 'bout the fools I knew after I started rappin'
Ich rede nicht von den Narren, die ich kannte, nachdem ich angefangen habe zu rappen.
I'm talkin"bout the folks from back then when I was wack
Ich rede von den Leuten von damals, als ich noch schlecht war.
Friends and fam that kept me steady laugh when I was steady slackin'
Freunde und Familie, die mich auf Kurs hielten, lachten, wenn ich nachließ.
Y'all usta call me a different name, and yo it's still the same
Ihr habt mich früher anders genannt, und es ist immer noch dasselbe.
Ain't nothing changed, y'all never took advantage of my fame
Es hat sich nichts geändert, ihr habt meinen Ruhm nie ausgenutzt.
I got y'all free tickets to shows, y'all never asked for it
Ich habe euch Freikarten für Shows besorgt, ihr habt nie danach gefragt.
But still y'all pay and stand in backrows and see me mash for it
Aber trotzdem bezahlt ihr und steht in den hinteren Reihen und seht zu, wie ich es schaffe.
Mom and dad y'all still cuttin' those paper interviews
Mama und Papa, ihr schneidet immer noch diese Zeitungsinterviews aus.
Don't see you daily but trust me daily I think of you
Ich sehe euch nicht täglich, aber glaubt mir, ich denke täglich an euch.
I know I promised to be a lawyer in a court suin'
Ich weiß, ich habe versprochen, Anwalt zu werden und vor Gericht zu klagen.
I'm sorry now but thanks for bein' proud of what I'm doin'
Es tut mir jetzt leid, aber danke, dass ihr stolz auf das seid, was ich tue.
It's impossible to spit love in 16 bars
Es ist unmöglich, Liebe in 16 Takten auszudrücken.
So imma cut this short just to let you know who you are
Also fasse ich mich kurz, nur um dich wissen zu lassen, wer du bist.
Mom and dad, bro, sis and Tim, just know I love you
Mama und Papa, Bruder, Schwester und Tim, wisst einfach, dass ich euch liebe.
Wish y'all were here so I could just breakdown while I hug u, ONE.
Ich wünschte, ihr wärt hier, damit ich einfach zusammenbrechen könnte, während ich dich umarme, EINE.





Writer(s): Haze


Attention! Feel free to leave feedback.