Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On and On (feat. Kyla)
Immer Weiter (feat. Kyla)
When
it
comes
to
raps,
I'm
similar
to
The
thriller
in
manila
Wenn
es
um
Raps
geht,
bin
ich
ähnlich
wie
der
Thriller
in
Manila,
Who
drop
a
double
album
with
no
Album
filler
Der
ein
Doppelalbum
ohne
Albumfüller
veröffentlicht,
Who
back
into
reality,
mentality
is
Scrilla
Der
zurück
in
die
Realität
kommt,
Mentalität
ist
Zaster,
Killa
verbal
gigolo
the
ladies
mind
sex
fulfiller
Killer
Verbal
Gigolo,
der
die
Gedanken
der
Ladies
sexuell
befriedigt.
On
and
on
Immer
und
immer
weiter,
Is
how
we
do
this
So
machen
wir
das,
I'm
peacin'
like
a
Buddhist
and
Attracting
more
heads
than
nudists
Ich
bin
friedlich
wie
ein
Buddhist
und
ziehe
mehr
Köpfe
an
als
Nudisten,
And
Chris
Wallace
influence,
spittin'
Knowledge
with
coolants
Und
Chris
Wallace
Einfluss,
spucke
Wissen
mit
Kühlmitteln,
Remember
Dallas
63?
Erinnerst
du
dich
an
Dallas
63?
He's
back
now,
let's
do
this
Er
ist
jetzt
zurück,
lass
uns
das
machen.
JFK
when
I
come
through
son
JFK,
wenn
ich
durchkomme,
mein
Sohn,
Roofs
retracted
hunnies
run
to
son
Dächer
eingefahren,
Süße
rennen
zu
mir,
mein
Sohn.
Raps
is
shogun
lurking
moving
in
the
Dark
Raps
sind
Shogun,
lauernd,
bewegen
sich
im
Dunkeln,
Stay
the
dopest
on
lighting
doobies
in
The
park
Bleib
der
Geilste
beim
Anzünden
von
Dübeln
im
Park.
Yeah
I
gets
you
lifted
Ja,
ich
bringe
dich
in
Stimmung,
You
know
the
windows
tinted
in
the
Back
sweat
we
could
kick
it
Du
weißt,
die
Fenster
sind
getönt,
hinten
schwitzen
wir,
wir
könnten
es
krachen
lassen.
And
when
the
shit
is
lighted
Und
wenn
das
Ding
angezündet
ist,
You
know
it
feels
terrific
cos
we
hotter
Than
a
minute,
on
and
on?
Weißt
du,
es
fühlt
sich
fantastisch
an,
denn
wir
sind
heißer
als
eine
Minute,
immer
und
immer
weiter?
Everybody
move
your
body,
now
do
it
Jeder
bewegt
seinen
Körper,
jetzt
mach
es,
Here
is
something
that's
gonna
make
You
move
& groove
Hier
ist
etwas,
das
dich
bewegen
und
grooven
lässt,
Hey
D.J.
keep
playing
that
song,
all
Night
Hey
D.J.,
spiel
dieses
Lied
weiter,
die
ganze
Nacht,
On
and
on
and
on
Immer
und
immer
und
immer
weiter.
I
switch
flows
like
I
switch
gear
Ich
wechsle
Flows
wie
ich
Gänge
wechsle,
Heard
your
first
single,
now
who
Soundin'
like
a
bitch
here?
Habe
deine
erste
Single
gehört,
wer
klingt
jetzt
hier
wie
eine
Schlampe?
You
stay
unnoticed
like
a
bad
landmark
Du
bleibst
unbemerkt
wie
ein
schlechtes
Wahrzeichen,
I
stand
out
like
an
albino
at
a
million
man
march,
huh
Ich
falle
auf
wie
ein
Albino
bei
einem
Millionen-Mann-Marsch,
huh,
If
you
don't
understand
press
rewind
Wenn
du
es
nicht
verstehst,
drück
auf
रिवाइंड
(zurückspulen),
Malique
and
Joe,
Asia's
best
of
all
time
Malique
und
Joe,
Asiens
Beste
aller
Zeiten,
It's
been
a
long
time
since
we
hit
you
With
a
strong
rhyme
Es
ist
lange
her,
seit
wir
dich
mit
einem
starken
Reim
getroffen
haben,
Fuck
the
gossips,
me
and
Joe
we
get
Along
fine
Scheiß
auf
den
Klatsch,
Joe
und
ich
verstehen
uns
gut.
Ya'll
lay
men
make
way
Ihr
Laien
macht
Platz,
When
made
mens
in
black
Vans
pull
up
The
valet
Wenn
gemachte
Männer
in
schwarzen
Vans
beim
Valet
vorfahren.
With
more
butts
than
ashtrays
Mit
mehr
Ärschen
als
Aschenbechern,
Yes
I
love
my
girls
and
I
love
em
nasty
Ja,
ich
liebe
meine
Mädchen
und
ich
liebe
sie
ungezogen.
You
love
my
flashy
ways
Du
liebst
meine
auffälligen
Wege,
Exactly
how
I'm
digging
how
ya
butt
Cheek
sways
Genau
so,
wie
ich
es
liebe,
wie
dein
Hintern
schwingt.
Girl,
just
walk
this
way
and
bring
your
Best
friend
Mädchen,
geh
einfach
diesen
Weg
und
bring
deine
beste
Freundin
mit,
We
could
do
it
three
way,
on
and
on?
Wir
könnten
es
zu
dritt
machen,
immer
und
immer
weiter?
On
and
on
and,
1,
2 and
phat
jams
Immer
und
immer
weiter,
1,
2 und
phatte
Jams,
I'm
guilty
of
puttin'
34's
on
black
rims
Ich
bin
schuldig,
34er
auf
schwarze
Felgen
zu
setzen,
Back
then,
a
3 for
10s
with
black
vans
Damals,
3 für
10
mit
schwarzen
Vans,
Now
roll
in
black
tims
with
mens
in
Black
vans
Rolle
jetzt
in
schwarzen
Tims
mit
Männern
in
schwarzen
Vans.
Sorry
it's
just
the
lil'
dragon
in
me
Sorry,
es
ist
nur
der
kleine
Drache
in
mir,
I'm
blazin'
man
this
vocal
booth
should
Get
a
chimney
Ich
brenne,
Mann,
diese
Gesangskabine
sollte
einen
Kamin
bekommen.
Like
your
mothers
fried
rice,
right
from
The
pan
Wie
der
gebratene
Reis
deiner
Mutter,
direkt
aus
der
Pfanne,
It's
time
to
add
a
lil'
spice
right
from
the
Man
Es
ist
Zeit,
ein
bisschen
Würze
hinzuzufügen,
direkt
vom
Mann,
That's
hot...
Das
ist
heiß...
Yeah
I
see
them
hotties,
Ja,
ich
sehe
diese
Hotties,
From
the
VIP
Balcony
with
a
view
of
these
hotties
Vom
VIP-Balkon
mit
Blick
auf
diese
Schönheiten.
Sit
wit
a
few
of
these
hotties
Sitze
mit
ein
paar
von
diesen
Hotties,
I'm
thinking
of
jetting
soon
and
getting
A
room
with
these
hotties
Ich
denke
daran,
bald
abzudüsen
und
ein
Zimmer
mit
diesen
Schönheiten
zu
bekommen.
Or
jump
back
in
the
black
van,
we
got
Room
for
you're
friend
Oder
spring
zurück
in
den
schwarzen
Van,
wir
haben
Platz
für
deine
Freundin,
Now
give
me
that
lap
dance
Jetzt
gib
mir
diesen
Lapdance.
Like
a
Paris
summer
night,
Wie
eine
Pariser
Sommernacht,
Menage
Trios
at
the
back
of
my
car
thats
tight
Menage
Trios
im
Fond
meines
Autos,
das
ist
geil.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darryl Pittman, James Calvin Jr. Crockers
Attention! Feel free to leave feedback.