Too $hort - No Time for That (feat. Mistah F.A.B.) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Too $hort - No Time for That (feat. Mistah F.A.B.)




No Time for That (feat. Mistah F.A.B.)
Нет времени на это (совместно с Mistah F.A.B.)
I ain′t, I ain't got no time for that
У меня, у меня нет на это времени
I ain′t got no time for that
У меня нет на это времени
I ain't got no time for that
У меня нет на это времени
(League of Starz... Sorry Jaynari)
(League of Starz... Извини, Jaynari)
I ain't got no time for that
У меня нет на это времени
You been all night and ain′t got my money?
Ты проторчала всю ночь и не принесла мои деньги?
Bitch, what′s up with that?
Сучка, что за дела?
(Ho, I ain't got no time for that)
(Шлюха, у меня нет на это времени)
Ain′t no excuses and don't explain
Никаких оправданий и не объясняй,
Why you ain′t got a stack?
Почему у тебя нет бабла?
(Ain't nobody man got no time for that)
(Ни у одного мужика нет на это времени)
You want my permission so you can just quit tonight?
Ты хочешь моего разрешения, чтобы просто уйти сегодня вечером?
(I ain′t got no time for that)
меня нет на это времени)
Bitch, I'm Superman, and break ho the kryptonite
Сучка, я Супермен, а ты, шлюха, криптонит
(I ain't got time for that)
меня нет на это времени)
Now what happened earlier, the shit is irrelevant
То, что случилось раньше, не имеет значения
(Man, I ain′t got no time for that)
(Мужик, у меня нет на это времени)
You figure all you gotta do is just tell a pimp?
Ты думаешь, все, что тебе нужно сделать, это просто сказать сутенеру?
(No, I ain′t got no time for that)
(Нет, у меня нет на это времени)
What you really mean is we don't deserve the best
Ты на самом деле хочешь сказать, что мы не заслуживаем лучшего?
(Quit playin′, I ain't got no time for that)
(Хватит играть, у меня нет на это времени)
You either work right now, bitch, or work Christmas
Ты либо работаешь прямо сейчас, сучка, либо работаешь на Рождество
(Now you know, I ain′t got no time for that)
(Теперь ты знаешь, у меня нет на это времени)
I ain't, I ain′t got no time for that
У меня, у меня нет на это времени
I ain't got no time for that
У меня нет на это времени
I ain't got no time for that
У меня нет на это времени
I ain′t got no time for that
У меня нет на это времени
A lot of y′all niggas act just like bitches
Многие из вас, ниггеры, ведете себя как сучки
(I ain't got time for that)
меня нет на это времени)
All that shit about the next muthafucka you thought you′d mention
Вся эта хрень про следующего ублюдка, которого ты хотела упомянуть
(Man, I ain't got time for that)
(Мужик, у меня нет на это времени)
Quit all that gossip shit, bitch
Прекрати все эти сплетни, сучка
(I ain′t got no time for that)
меня нет на это времени)
Keep that bitch shit over there, nigga, it's real over here
Оставь эту девчачью хрень там, ниггер, здесь все по-настоящему
(I don′t got time for that)
меня нет на это времени)
These niggas pillow talkin' with these bitches
Эти ниггеры шепчутся с этими сучками
(Go on, I ain't got time for that)
(Продолжай, у меня нет на это времени)
You actin′ like the girl on girl, you too messy, bitch
Ты ведешь себя как девка с девкой, ты слишком грязная, сучка
(Don′t nobody man got no time for that)
(Ни у кого нет на это времени)
I'm on this Town shit, nigga, what you on?
Я на этой теме про Город, ниггер, а ты на какой?
(I ain′t got no time for that)
меня нет на это времени)
It's the last time I′m sayin' this shit on this song, bitch
Это последний раз, когда я говорю это в этой песне, сучка
(What? I ain′t got time for that)
(Что? У меня нет на это времени)
I ain't, I ain't got no time for that
У меня, у меня нет на это времени
I ain′t got no time for that
У меня нет на это времени
I ain′t got no time for that
У меня нет на это времени
I ain't got no time for that
У меня нет на это времени
She keep whinin′ and cryin' but I ain′t tryin' to hear it
Она продолжает ныть и плакать, но я не хочу это слышать
(Man, I ain′t got time for that)
(Мужик, у меня нет на это времени)
Shit sound stupid to me, I don't care, bitch
Это звучит для меня глупо, мне все равно, сучка
(Get up outta here, I ain't got no time for that)
(Убирайся отсюда, у меня нет на это времени)
Who said I wanted you to talk so much? ′Cause I don′t
Кто сказал, что я хочу, чтобы ты так много говорила? Потому что я не хочу
(Keep bullshittin', I ain′t got time for that)
(Продолжай нести чушь, у меня нет на это времени)
Want me to take my foot out your ass but I won't
Хочешь, чтобы я убрал ногу с твоей задницы, но я не буду
(On my mama, I ain′t got time for that)
(Клянусь мамой, у меня нет на это времени)
You woke up, said, "Daddy, can we go to the beach?"
Ты проснулась и сказала: "Папочка, можем мы пойти на пляж?"
(Don't nobody got no time for all that)
(Ни у кого нет времени на все это)
If you ain′t out gettin' money every day, this shit is weak
Если ты не зарабатываешь деньги каждый день, это слабо
(I ain't got no time for that)
меня нет на это времени)
Yeah, that′s what I′m talkin' ′bout, what's on your mind?
Да, вот о чем я говорю, что у тебя на уме?
(Now you know, I ain′t got time for that)
(Теперь ты знаешь, у меня нет на это времени)
Better get off my line and get on your grind, bitch
Лучше свали с моей линии и займись своим делом, сучка
(Man, I ain't got no time for that)
(Мужик, у меня нет на это времени)
I ain′t got no time for that; nope, no time for that
У меня нет на это времени; нет, нет времени на это
I ain't got no time for that, no time for that
У меня нет на это времени, нет времени на это
Lyin', cheatin′, back talkin′, stealin'
Вранье, обман, болтовня за спиной, воровство
If you got paid to lie, then you would make a killin′
Если бы тебе платили за вранье, ты бы заработала кучу денег
And you would get rich
И ты бы разбогатела
I finna lie, on everything I love, man, she cut me like this bitch
Я собираюсь солгать, поклясться всем, что мне дорого, мужик, она порезала меня, как эта сучка






Attention! Feel free to leave feedback.