Too $hort - Pay Her - translation of the lyrics into German

Pay Her - Too $horttranslation in German




Pay Her
Bezahl sie
Back in the day, we ain′t give a ho shit
Früher haben wir einer Schlampe einen Scheiß gegeben
Nowadays all these niggas do is trick
Heutzutage zahlen all diese Niggas nur noch
Pay her (Pay her), pay her (Pay her)
Bezahl sie (Bezahl sie), bezahl sie (Bezahl sie)
Pay her, what happened to the players? (Where they at?)
Bezahl sie, was ist mit den Playern passiert? (Wo sind sie?)
When I was comin' up, real macks said, "Fuck it"
Als ich aufwuchs, sagten echte Macker: "Scheiß drauf"
Nowadays, y′all put the pussy in the budget
Heutzutage plant ihr die Muschi ins Budget ein
Pay her (Pay her), pay her (Pay her)
Bezahl sie (Bezahl sie), bezahl sie (Bezahl sie)
Pay her, what happened to the players? Playa
Bezahl sie, was ist mit den Playern passiert? Playa
I'm a player, baby, and don't you forget it
Ich bin ein Player, Baby, und vergiss das nicht
I ride Benzes and Porches, no Honda Civics
Ich fahre Benze und Porsches, keine Honda Civics
I will not pay for pussy, that′s a "no can do"
Ich werde nicht für Muschi bezahlen, das geht gar nicht
Because where I was raised, that′s what no man do (Oakland)
Denn wo ich aufgewachsen bin, macht das kein Mann (Oakland)
I got a gang of bitches and hoes galore
Ich habe eine Gang von Bitches und Schlampen in Hülle und Fülle
You might get a lot of pussy, but for sure I get more
Du kriegst vielleicht viel Muschi, aber ich kriege sicher mehr
I'll give you a bitch before I give you a blunt
Ich gebe dir eher eine Bitch, bevor ich dir einen Blunt gebe
′Cause I still get funky like "Female Funk"
Denn ich werde immer noch funky wie "Female Funk"
What I look like, given her half my scratch?
Wie sehe ich denn aus, wenn ich ihr die Hälfte meiner Kohle gebe?
Like she wrote my raps, I don't get down like that
Als ob sie meine Raps geschrieben hätte, so ticke ich nicht
I was born to mack, and I′ma die that way
Ich wurde zum Macker geboren, und so werde ich sterben
I could give a motherfuck if she died today
Es ist mir scheißegal, wenn sie heute sterben würde
They say I'm one cold invividual (Individual)
Man sagt, ich bin ein kalter Typ (Individuum)
They say that "Too $hort′ll stomp down a ho" (Stomp her down, down)
Man sagt, dass "Too $hort eine Schlampe niedertrampelt" (Trampel sie nieder, nieder)
Bitches know, they best not ask
Bitches wissen, sie fragen besser nicht
Spend my cash, I'll put a foot in your ass
Gib mein Geld aus, und ich trete dir in den Arsch
Back in the day, we ain't give a ho shit
Früher haben wir einer Schlampe einen Scheiß gegeben
Nowadays all these niggas do is trick
Heutzutage zahlen all diese Niggas nur noch
Pay her (Pay her), pay her (Pay her)
Bezahl sie (Bezahl sie), bezahl sie (Bezahl sie)
Pay her, what happened to the players? (Where they at?)
Bezahl sie, was ist mit den Playern passiert? (Wo sind sie?)
When I was comin′ up, real macks said, "Fuck it"
Als ich aufwuchs, sagten echte Macker: "Scheiß drauf"
Nowadays, y′all put the pussy in the budget
Heutzutage plant ihr die Muschi ins Budget ein
Pay her (Pay her), pay her (Pay her)
Bezahl sie (Bezahl sie), bezahl sie (Bezahl sie)
Pay her, what happened to the players? Playa
Bezahl sie, was ist mit den Playern passiert? Playa
Am I supposed to feel guilty? (No)
Soll ich mich schuldig fühlen? (Nein)
Do these bitches make me filthy?
Machen mich diese Bitches dreckig?
Yeah, rich that is
Ja, reich nämlich
I had a good night, my bitch got tricks (Get it)
Ich hatte eine gute Nacht, meine Bitch hat Freier aufgerissen (Kapier es)
I ain't talkin′ 'bout playin′ games
Ich rede nicht davon, Spielchen zu spielen
Real pimp shit, I ain't sayin′ names
Echter Zuhälter-Scheiß, ich nenne keine Namen
We goin' straight to the top
Wir gehen direkt an die Spitze
I'm still pimpin′, I tried to stop
Ich bin immer noch Zuhälter, ich habe versucht aufzuhören
I told my mama, "I won′t pimp no more"
Ich sagte meiner Mama: "Ich werde nicht mehr Zuhälter sein"
Then I took your bitch, and I sent your ho
Dann nahm ich deine Bitch und schickte deine Schlampe los
I thought about the promise I made
Ich dachte an das Versprechen, das ich gemacht habe
Lyin' to my momma ′bout how I got paid (Pimpin')
Log meine Mama an, wie ich mein Geld verdiente (Zuhälterei)
I told her my bitches was singers
Ich erzählte ihr, meine Bitches wären Sängerinnen
Signed to my label, I was crossin′ my fingers
Unter Vertrag bei meinem Label, ich drückte die Daumen
When I lied about my women
Als ich über meine Frauen log
I didn't want to see her cry, but I can′t stop pimpin' (Bitch)
Ich wollte sie nicht weinen sehen, aber ich kann nicht aufhören, Zuhälter zu sein (Bitch)
Back in the day, we ain't give a ho shit
Früher haben wir einer Schlampe einen Scheiß gegeben
Nowadays all these niggas do is trick
Heutzutage zahlen all diese Niggas nur noch
Pay her (Pay her), pay her (Pay her)
Bezahl sie (Bezahl sie), bezahl sie (Bezahl sie)
Pay her, what happened to the players? (What happened?)
Bezahl sie, was ist mit den Playern passiert? (Was ist passiert?)
When I was comin′ up, real macks said, "Fuck it"
Als ich aufwuchs, sagten echte Macker: "Scheiß drauf"
Nowadays, y′all put the pussy in the budget
Heutzutage plant ihr die Muschi ins Budget ein
Pay her (Pay her), pay her (Pay her)
Bezahl sie (Bezahl sie), bezahl sie (Bezahl sie)
Pay her, what happened to the players? Playa
Bezahl sie, was ist mit den Playern passiert? Playa
I always got stacks of hunds
Ich habe immer Stapel von Hundertern
My bitch better make 20 racks a month (She better)
Meine Bitch sollte besser 20 Riesen im Monat machen (Das sollte sie besser)
And when I got shows to do
Und wenn ich Shows zu machen habe
I knock bitches, and my hoes recruit
Knall ich Bitches, und meine Schlampen rekrutieren
I need cash, I gotta have it
Ich brauche Cash, ich muss es haben
I love gettin' money, I can′t kick the habit (I can't kick it)
Ich liebe es, Geld zu verdienen, ich kann die Sucht nicht loswerden (Ich kann es nicht lassen)
I′m not hooked on drugs
Ich bin nicht süchtig nach Drogen
But I hang out with a lotta crooks and thugs (From The Town)
Aber ich hänge mit vielen Gaunern und Schlägern rum (Aus The Town)
I never sold dope
Ich habe nie Drogen verkauft
But I'd sell my bitch to the pope
Aber ich würde meine Bitch an den Papst verkaufen
Ain′t no hope (Can't save me), you can't save me momma
Es gibt keine Hoffnung (Kannst mich nicht retten), du kannst mich nicht retten, Mama
They won′t stop, I get paid ′cause they wanna
Sie werden nicht aufhören, ich werde bezahlt, weil sie es wollen
Give daddy, all that dough
Gib Daddy die ganze Kohle
And if a trick mothafucka don't call my ho
Und wenn ein zahlender Motherfucker meine Schlampe nicht anruft
She′ll put two feet down on the pavement (On the pavement)
Wird sie mit beiden Füßen auf den Bürgersteig gehen (Auf den Bürgersteig)
Or I'll drag her by the hair like a caveman (Like a caveman)
Oder ich ziehe sie an den Haaren wie ein Höhlenmensch (Wie ein Höhlenmensch)
Back in the day, we ain′t give a ho shit
Früher haben wir einer Schlampe einen Scheiß gegeben
Nowadays all these niggas do is trick
Heutzutage zahlen all diese Niggas nur noch
Pay her (You better pay her), pay her (You better pay her)
Bezahl sie (Du solltest sie besser bezahlen), bezahl sie (Du solltest sie besser bezahlen)
Pay her, what happened to the players? (What happened to 'em?)
Bezahl sie, was ist mit den Playern passiert? (Was ist mit ihnen passiert?)
When I was comin′ up, real macks said "Fuck it"
Als ich aufwuchs, sagten echte Macker: "Scheiß drauf"
Nowadays, y'all put these hoes in the budget
Heutzutage nehmt ihr diese Schlampen ins Budget auf
Pay her (Pay that bitch), pay her (Pay the bitch)
Bezahl sie (Bezahl diese Bitch), bezahl sie (Bezahl die Bitch)
Pay her, what happened to the players? Playa
Bezahl sie, was ist mit den Playern passiert? Playa






Attention! Feel free to leave feedback.