Lyrics and translation Toofan - Seule pour moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seule pour moi
Только для меня
Hey
darling!
Эй,
дорогая!
Je
m'en
veux
de
t'avoir
euh...
Я
виню
себя
за
то,
что
я,
э-э...
Mais
j'te
le
dis
comme
ça
Но
я
скажу
тебе
так,
Y'a
plein
de
meufs
qui
se
tuent
pour
moi,
Куча
девчонок
убиваются
по
мне,
Mais
baby
t'es
la
seule
qui
compte
pour
moi
ah...
Но,
детка,
ты
единственная,
кто
имеет
для
меня
значение,
ах...
Moi
je
t'aime
j'te
le
dis
par
ma
voix,
Я
люблю
тебя,
говорю
тебе
своим
голосом,
Maintenant
je
sais
que
j'ai
fait
le
bon
choix
ah...
Теперь
я
знаю,
что
сделал
правильный
выбор,
ах...
Tous
les
jours
je
me
demande
pourquoi
Каждый
день
я
спрашиваю
себя,
почему
Je
t'ai
fait
souffrir
baby
tant
de
fois
ah?.
Я
причинил
тебе
столько
боли,
детка,
столько
раз,
а?
Weya,
weya
weya
ya
ya
ya
ya,
ya
ya
ya
wey...
Уэйа,
уэйа
уэйа
я
я
я
я
я,
я
я
я
уэй...
Baby,
tu
es
la
seule
dans
ma
vie,
baby,
my
baby,
Детка,
ты
единственная
в
моей
жизни,
детка,
моя
детка,
Lady,
tu
es
la
seule
dans
mes
rêves,
lady
ma
lady,
Леди,
ты
единственная
в
моих
снах,
леди,
моя
леди,
Darling
tu
es
la
seule
dans
ma
vie
dans
mes
rêves,
darling...
Дорогая,
ты
единственная
в
моей
жизни,
в
моих
снах,
дорогая...
J'ai
mal,
j'ai
mal,
j'ai
mal,
j'ai
mal,
j'ai
mal...
Мне
больно,
мне
больно,
мне
больно,
мне
больно,
мне
больно...
Si
tu
savais
à
quel
point
je
m'en
veux
de
t'avoir
fait...
Если
бы
ты
знала,
как
я
виню
себя
за
то,
что
заставил
тебя...
...vivre
le
calvaire,
je
ne
savais
pas
quel
était
ma,
...пережить
эти
муки,
я
не
знал,
что
делаю,
Ma,
t'a
posté,
appelé
t'a
sonné
j'ai
zappé,
oui
j'ai
zappé...
Ты
писала,
звонила,
я
игнорировал,
да,
игнорировал...
Maintenant
essayer
d'oublier
le
passé,
Теперь
давай
попробуем
забыть
прошлое,
Une
nouvelle
vie
commence
pour
toi
et
moi
ah
a
a
a
a
ah...
Новая
жизнь
начинается
для
тебя
и
меня,
а-а-а-а-ах...
Yo
yo
yo
yo
yo
yo
yo.
Йо,
йо,
йо,
йо,
йо,
йо,
йо.
On
s'est
fait
trop
d'illusions
entre
Мы
слишком
много
иллюзий
строили,
Toi
et
moi
il
y
a
eu
des
moments
imbroglios.
Между
тобой
и
мной
были
запутанные
моменты.
T'a
posté,
appelé,
t'a
sonné
j'ai
zappé.
Ты
писала,
звонила,
я
игнорировал.
Je
suis
resté
longtemps
indiscret,
Я
долго
был
невнимательным,
Aujourd'hui
je
ressens
trop
de
regrets,
Сегодня
я
чувствую
слишком
много
сожалений,
Petit
à
petit
le
compte
de
fée
se
Постепенно
сказка
Refait,
la
période
de
l'amour
a
repri,
Возвращается,
период
любви
возобновился,
Les
oiseaux
sont
ivres,
on
reprend
Do,
Ré,
Mi,
Fa,
Sol
...
Птицы
пьяны,
мы
снова
берем
До,
Ре,
Ми,
Фа,
Соль...
Qui
va
si
doux...
Так
нежно
звучит...
Qui
va
si
doux,
qui
va
si
doux
doux
douxdouxdouxdouxdouxdouxdouxdoux
Так
нежно
звучит,
так
нежно,
нежно,
нежно,
нежно,
нежно,
нежно,
нежно,
нежно
Baby,
tu
es
la
seule
dans
ma
vie,
baby,
my
baby,
Детка,
ты
единственная
в
моей
жизни,
детка,
моя
детка,
Lady,
tu
es
la
seule
dans
mes
rêves,
lady
ma
lady,
Леди,
ты
единственная
в
моих
снах,
леди,
моя
леди,
Darling
tu
es
la
seule
dans
ma
vie
dans
mes
rêves,
darling...
Дорогая,
ты
единственная
в
моей
жизни,
в
моих
снах,
дорогая...
Oui
dans
mes
rêves...
"
Да,
в
моих
снах..."
(J'ai
mal,
j'ai
mal,
j'ai
mal,
j'ai
mal,
j'ai
mal)
(Мне
больно,
мне
больно,
мне
больно,
мне
больно,
мне
больно)
Dans
ma
vie...
В
моей
жизни...
Baby,
tu
es
la
seule
dans
ma
vie,
baby,
my
baby,
Детка,
ты
единственная
в
моей
жизни,
детка,
моя
детка,
Lady,
tu
es
la
seule
dans
mes
rêves,
lady
ma
lady,
Леди,
ты
единственная
в
моих
снах,
леди,
моя
леди,
Darling
tu
es
la
seule
dans
ma
vie
dans
mes
rêves,
darling...
Дорогая,
ты
единственная
в
моей
жизни,
в
моих
снах,
дорогая...
Hey
darling,
j'ai
revu
nos
photos
et...,
Эй,
дорогая,
я
пересмотрел
наши
фотографии
и...,
Je
me
suis
dis
que...
(oui
dans
mes
rêves)
Я
подумал,
что...
(да,
в
моих
снах)
Ça
ne
pouvais
pas
finir
comme
ça.
(dans
ma
vie)
Это
не
могло
так
закончиться.
(в
моей
жизни)
Tu
m'excuses,
tu
m'excuses,
Ты
простишь
меня,
ты
простишь
меня,
Tu
m'excuses
ow,
Ты
простишь
меня,
оу,
Tu
m'excuses
darling
tu
m'excuses.
(oui
dans
mes
rêves,
dans
ma
vie)
Ты
простишь
меня,
дорогая,
ты
простишь
меня.
(да,
в
моих
снах,
в
моей
жизни)
Oui
dans
mes
rêves,
dans
ma
vie
Да,
в
моих
снах,
в
моей
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.