Lyrics and translation Toosii - Psalm 51
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kim
J
ballin'
on
these
hoes,
huh?
Ким
Джей
шикует
на
этих
шлюхах,
а?
(Ayo,
Pluto,
you
going
brazy)
(Эй,
Плутон,
ты
сходишь
с
ума!)
(Oh
yeah,
Berki,
this
the
one
right
here)
(О
да,
Берки,
это
тот
самый,
что
прямо
здесь)
Gotta
have
mercy
on
me
Ты
должен
сжалиться
надо
мной
I
been
hangin'
out
the
coupe,
forgettin'
to
pray
Я
болтался
в
купе,
забыв
помолиться.
The
sun
out,
I
might
go
Jordan
6 with
the
J's
Солнце
вышло,
и
я
мог
бы
пойти
на
Джордан-6
с
Джорданами.
And
my
main
homie
kinda
wild,
he
be
quick
with
the
fade
А
мой
главный
кореш
вроде
как
дикий,
он
быстро
исчезает.
I
tell
him
chill,
I
brought
cutters,
I
be
quick
with
the
blade
Я
говорю
ему:
остынь,
я
принес
резаки,
я
быстро
управлюсь
с
лезвием.
Gotta
have
mercy
on
my
soul,
I'll
take
you
there
Помилуй
мою
душу,
я
отведу
тебя
туда.
Gotta
have
mercy
on
my
soul,
I
swear
Помилуй
мою
душу,
клянусь.
Gotta
have
mercy
on
my
soul,
I
swear
Помилуй
мою
душу,
клянусь.
'Cause
where
I
come
from,
swear
it
get
cold
out
there
Потому
что
там,
откуда
я
родом,
клянусь,
там
холодно.
And
we
ain't
make
it
to
the
league
И
мы
не
попадем
в
Лигу.
But
we
gotta
let
that
heat
bang,
hmm
Но
мы
должны
позволить
этой
жаре
взорваться,
хм
I
gotta
heart
but
I'll
put
it
up
on
eBay
У
меня
есть
сердце
но
я
выставлю
его
на
eBay
I'd
go
crazy
listening
to
he
say
she
say
Я
бы
сошла
с
ума
слушая
как
он
говорит
она
говорит
Gotta
put
the
man
above
first
'cause
that's
who
we
praise
Нужно
поставить
человека
на
первое
место,
потому
что
именно
его
мы
восхваляем.
Bad
bitch
but
she
ain't
nothin'
like
my
last
hoe
Плохая
сучка,
но
она
совсем
не
такая,
как
моя
последняя
мотыга.
And
it's
true
what
they
say,
shit
I'm
an
asshole
И
это
правда,
что
они
говорят,
Черт
возьми,
я
мудак.
I
done
made
it
out
the
gutter,
got
my
granny
glad
so
Я
выбрался
из
сточной
канавы,
и
моя
бабуля
так
обрадовалась.
Nigga
fuck
your
opinion,
I'm
a
true
trap
soul
Ниггер,
к
черту
твое
мнение,
я
настоящая
душа-ловушка
And
I
still
will
let
it
bang,
I'm
with
the
same
niggas
И
я
все
равно
позволю
ему
грохнуть,
я
с
теми
же
ниггерами.
Gang
members,
grave
diggers
Члены
банд,
могильщики
We'll
hit
your
block
and
hit
your
main
hitters
Мы
ударим
по
вашему
кварталу
и
по
вашим
главным
нападающим.
I
know
Rell
probably
be
mad,
if
he
found
out
that
I
paid
hitters
Я
знаю,
Релл,
наверное,
разозлится,
если
узнает,
что
я
платил
нападающим.
You
know
whe
I
do
the
hittin'
up,
I
had
to
let
Dre
get
'em
Ты
же
знаешь,
когда
я
занимаюсь
этим,
я
должен
был
позволить
Дре
забрать
их.
Tryna
get
rich
off
bodies
Пытаюсь
разбогатеть
за
счет
тел.
Still
tryna
click
up
with
the
opps,
no
paparazzi
Все
еще
пытаюсь
связаться
с
противниками,
никаких
папарацци
I
can't
believe
that
they
said,
that
they
gon'
pop
me
Я
не
могу
поверить,
что
они
сказали,
что
они
убьют
меня.
The
top
recruit
in
my
city,
nigga
who
gon'
top
me?
Лучший
Рекрут
в
моем
городе,
ниггер,
кто
превзойдет
меня?
I
just
bought
a
demon,
just
so
I
could
go
high
speed
Я
только
что
купил
демона,
чтобы
ехать
на
большой
скорости.
Gotta
have
mercy
on
me
Ты
должен
сжалиться
надо
мной
I
been
hangin'
out
the
coupe,
forgettin'
to
pray
Я
болтался
в
купе,
забыв
помолиться.
The
sun
out,
I
might
go
Jordan
6 with
the
J's
Солнце
вышло,
и
я
мог
бы
пойти
на
Джордан-6
с
Джорданами.
And
my
main
homie
kinda
wild,
he
be
quick
with
the
fade
А
мой
главный
кореш
вроде
как
дикий,
он
быстро
исчезает.
I
tell
him
chill,
I
brought
cutters,
I
be
quick
with
the
blade
Я
говорю
ему:
остынь,
я
принес
резаки,
я
быстро
управлюсь
с
лезвием.
Gotta
have
mercy
on
my
soul,
I'll
take
you
there
Помилуй
мою
душу,
я
отведу
тебя
туда.
Gotta
have
mercy
on
my
soul,
I
swear
Помилуй
мою
душу,
клянусь.
Gotta
have
mercy
on
my
soul,
I
swear
Помилуй
мою
душу,
клянусь.
'Cause
where
I
come
from,
swear
it
get
cold
out
there
Потому
что
там,
откуда
я
родом,
клянусь,
там
холодно.
And
we
ain't
make
it
to
the
league
И
мы
не
попадем
в
Лигу.
But
we
gotta
let
that
heat
bang,
hmm
Но
мы
должны
позволить
этой
жаре
взорваться,
хм
I
gotta
heart
but
I'll
put
it
up
on
eBay
У
меня
есть
сердце
но
я
выставлю
его
на
eBay
I'd
go
crazy
listening
to
he
say
she
say
Я
бы
сошла
с
ума
слушая
как
он
говорит
она
говорит
Gotta
put
the
man
above
first
'cause
that's
who
we
praise
Нужно
поставить
человека
на
первое
место,
потому
что
именно
его
мы
восхваляем.
Verse
two,
I
got
this
title
out
the
Bible
Куплет
второй:
я
взял
этот
титул
из
Библии.
Like
I
said
I
bought
a
demon,
I
know
Hell
want
a
arrival
Как
я
уже
сказал,
я
купил
демона,
я
знаю,
что
ад
хочет
прибытия.
I'ma
chill
on
this
verse
Я
расслаблюсь
над
этим
куплетом
Still
wonderin'
what
song
gon'
hit
first
Все
еще
гадаю,
какая
песня
попадет
первой.
Clutchin'
so
much,
it's
turned
to
a
flaw,
my
hip
hurt
Я
так
сильно
сжимаюсь,
что
это
превратилось
в
изъян,
у
меня
болит
бедро
But
it's
still
whatever
with
that
side,
we
can
get
up
Но
это
все
равно
неважно,
с
той
стороны
мы
можем
подняться.
And
I
know
it's
bad
but
until
they
die,
we
can't
give
up
И
я
знаю,
что
это
плохо,
но
пока
они
не
умрут,
мы
не
можем
сдаться.
You
gotta
understand
when
they
slide,
they
tried
to
hit
us
Ты
должен
понять,
когда
они
скользят,
они
пытаются
ударить
нас.
And
my
homie
a
rude
boy,
he
catch
a
body,
tell
'em
big
up
А
мой
кореш-грубиян,
он
поймает
труп
и
скажет
им,
что
он
большой.
They
speak
on
karma
but
we
be
that
Они
говорят
о
карме,
но
мы
такие.
I
lay
where
the
heat
at
(uh),
I
say
where
the
heat
at
Я
лежу
там,
где
жара
(э-э),
я
говорю,
где
жара
Spin
the
block
and
do
a
relap
Раскрутите
блок
и
сделайте
релап
Tryna
take
my
mind
off
the
drama,
popped
a
Perc,
I
can't
relapse
Пытаюсь
отвлечься
от
драмы,
закинул
перк,
я
не
могу
рецидивировать.
When
I
forget
to
pray
to
God
sometimes,
I
feel
like
He
mad
Иногда,
когда
я
забываю
помолиться
Богу,
мне
кажется,
что
он
сошел
с
ума.
Gotta
have
mercy
on
me
Ты
должен
сжалиться
надо
мной
I
been
hangin'
out
the
coupe,
forgettin'
to
pray
Я
болтался
в
купе,
забыв
помолиться.
The
sun
out,
I
might
go
Jordan
6 with
the
J's
Солнце
вышло,
и
я
мог
бы
пойти
на
Джордан-6
с
Джорданами.
And
my
main
homie
kinda
wild,
he
be
quick
with
the
fade
А
мой
главный
кореш
вроде
как
дикий,
он
быстро
исчезает.
I
tell
him
chill,
I
brought
cutters,
I
be
quick
with
the
blade
Я
говорю
ему:
остынь,
я
принес
резаки,
я
быстро
управлюсь
с
лезвием.
Gotta
have
mercy
on
my
soul,
I'll
take
you
there
Помилуй
мою
душу,
я
отведу
тебя
туда.
Gotta
have
mercy
on
my
soul,
I
swear
Помилуй
мою
душу,
клянусь.
Gotta
have
mercy
on
my
soul,
I
swear
Помилуй
мою
душу,
клянусь.
'Cause
where
I
come
from,
swear
it
get
cold
out
there
Потому
что
там,
откуда
я
родом,
клянусь,
там
холодно.
And
we
ain't
make
it
to
the
league
И
мы
не
попадем
в
Лигу.
But
we
gotta
let
that
heat
bang,
hmm
Но
мы
должны
позволить
этой
жаре
взорваться,
хм
I
gotta
heart
but
I'll
put
it
up
on
eBay
У
меня
есть
сердце
но
я
выставлю
его
на
eBay
I'd
go
crazy
listening
to
he
say
she
say
Я
бы
сошла
с
ума
слушая
как
он
говорит
она
говорит
Gotta
put
the
man
above
first
'cause
that's
who
we
praise
Нужно
поставить
человека
на
первое
место,
потому
что
именно
его
мы
восхваляем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Berkant Gunduz, Jaehyun Kim, Naujour Grainger, Roland Hannah
Attention! Feel free to leave feedback.