Lyrics and translation Toots Thielemans - It's Only a Paper Moon - Remastered
It's Only a Paper Moon - Remastered
Это всего лишь бумажная луна - Ремастеринг
It's
only
a
paper
moon
Это
всего
лишь
бумажная
луна,
Sailin'
over
a
cardboard
sea
Плывущая
по
картонному
морю.
But
it
wouldn't
be
make-believe
Но
это
не
было
бы
выдумкой,
If
you
believed
in
me
Если
бы
ты
верила
в
меня.
Yes,
it's
only
a
canvas
sky
Да,
это
всего
лишь
холщовое
небо,
Hangin'
over
a
muslin
tree
Натянутое
над
муслиновым
деревом.
But
it
wouldn't
be
make-believe
Но
это
не
было
бы
выдумкой,
If
you
believed
in
me
Если
бы
ты
верила
в
меня.
Without
your
love
Без
твоей
любви
It's
a
honky
tonk
parade
Это
просто
ярмарочный
балаган.
Without
your
love
Без
твоей
любви
It's
a
melody
played
in
a
penny
arcade
Это
мелодия,
играющая
в
игровом
автомате
за
пенни.
It's
a
Barnum
and
Bailey
world
Это
мир
Барнума
и
Бейли,
Just
as
phony
as
it
can
be
Настолько
фальшивый,
насколько
это
возможно.
But
it
wouldn't
be
make-believe
Но
это
не
было
бы
выдумкой,
If
you
believed
in
me
Если
бы
ты
верила
в
меня.
Without
your
love
Без
твоей
любви
It's
a
honky-tonk
parade
Это
просто
ярмарочный
балаган.
Without
your
love
Без
твоей
любви
It's
a
melody
played
in
a
penny
arcade
Это
мелодия,
играющая
в
игровом
автомате
за
пенни.
It's
a
Barnum
and
Bailey
world
Это
мир
Барнума
и
Бейли,
Just
as
phony
as
it
can
be
Настолько
фальшивый,
насколько
это
возможно.
But
it
wouldn't
be
make-believe
Но
это
не
было
бы
выдумкой,
If
you
believed
in
me
Если
бы
ты
верила
в
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harold Arlen, E. Y. Harburg, Billy Rose
Attention! Feel free to leave feedback.