Lyrics and translation Toots Thielemans - Joana Francesa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joana Francesa
Француженка Жоана
Tu
ris,
tu
mens
trop
Ты
смеешься,
ты
слишком
много
лжешь,
Tu
pleures,
tu
meurs
trop
Ты
плачешь,
ты
слишком
сильно
страдаешь.
Tu
as
le
tropique
В
тебе
кипит
тропическая
жара
Dans
le
sang
et
sur
la
peau
В
крови
и
на
коже.
Je
me
dit
loucura
e
de
torpor
Я
думаю
о
твоем
безумии
и
истоме,
Já
é
madrugada
Уже
рассвет,
D'accord
d'accord
d'accord
d'accord
D'accord,
d'accord,
d'accord,
d'accord.
Mata-me
de
rir
Ты
убиваешь
меня
своим
смехом,
Fala-me
de
amor
Говоришь
мне
о
любви.
Songes
et
mensonges
Мечты
и
ложь,
Sei
de
longe
e
sei
de
cor
Я
знаю
их
издалека
и
в
лицо.
Je
me
dit
prazer
e
de
pavor
Я
думаю
о
твоем
удовольствии
и
страхе,
Já
é
madrugada
Уже
рассвет,
D'accord
d'accord
d'accord
d'accord
D'accord,
d'accord,
d'accord,
d'accord.
Vem
molhar
meu
colo
Иди,
смочи
мои
плечи
слезами,
Vou
te
consolar
Я
утешу
тебя.
Vem,
mulato
mole
Иди,
мой
нежный
мулат,
Dançar
dans
mes
bras
Потанцуй
в
моих
обьятиях.
Vem,
moleque
me
dizer
Иди,
мой
мальчишка,
скажи
мне,
Onde
é
que
está
Где
же
они,
Ton
soleil,
ta
braise
Твои
солнце
и
страсть?
Quem
me
enfeitiçou
Кто
околдовал
меня?
O
mar,
marée,
bateau
Море,
приливы,
корабли...
Tu
as
le
parfum
От
тебя
пает
ароматом
De
la
cachaça
e
de
suor
Кашасы
и
пота.
Je
me
dit
preguiça
e
de
calor
Я
думаю
о
твоей
лени
и
жаре,
Já
é
madrugada
Уже
рассвет,
D'accord
d'accord
d'accord
d'accord
D'accord,
d'accord,
d'accord,
d'accord.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chico Buarque
Attention! Feel free to leave feedback.