Lyrics and translation Toots & The Maytals - Gone With the Wind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gone With the Wind
Унесённые ветром
Gone,
gone,
gone,
gone
with
the
wind,
say
something
Унесённые,
унесённые,
унесённые
ветром,
скажи
хоть
что-нибудь,
милая
Gone,
gone,
gone,
gone
with
the
wind,
yeah
Унесённые,
унесённые,
унесённые
ветром,
да
Gone,
gone,
gone,
gone
with
the
wind,
yeah
Унесённые,
унесённые,
унесённые
ветром,
да
Gone,
gone,
gone,
gone
with
the
wind
Унесённые,
унесённые,
унесённые
ветром
Say
something
is
wrong
with
this
world
Скажи,
что-то
не
так
с
этим
миром
Say
something
is
wrong
with
the
people
in
this
world
Скажи,
что-то
не
так
с
людьми
в
этом
мире
One
more
is
gone
and
another
is
coming,
oh
yeah
Ещё
один
ушёл,
и
другой
уже
идёт,
о
да
Say
something
is
wrong
with
this
world
Скажи,
что-то
не
так
с
этим
миром
Say
something
Скажи
хоть
что-то
Gone,
gone,
gone,
gone
with
the
wind
Унесённые,
унесённые,
унесённые
ветром
Gone,
gone,
gone,
gone
with
the
wind
Унесённые,
унесённые,
унесённые
ветром
Say
something
is
wrong
all
the
time,
yeah
Скажи,
что-то
всегда
не
так,
да
Say
something
is
wrong
with
the
people
in
this
world
Скажи,
что-то
не
так
с
людьми
в
этом
мире
I
say,
one
more
is
gone
and
another
is
coming,
oh
yeah
Я
говорю,
ещё
один
ушёл,
и
другой
уже
идёт,
о
да
Say
something
is
wrong
with
this
world
Скажи,
что-то
не
так
с
этим
миром
Say
something
Скажи
хоть
что-то
Gone,
gone,
gone,
gone
with
the
wind
Унесённые,
унесённые,
унесённые
ветром
Gone,
gone,
gone,
gone
with
the
wind
Унесённые,
унесённые,
унесённые
ветром
I
say,
one,
one
more
is
gone
and
another
is
coming,
fast,
fast
Я
говорю,
ещё
один
ушёл,
и
другой
уже
идёт,
быстро,
быстро
Say
something
is
wrong
with
this
world
Скажи,
что-то
не
так
с
этим
миром
Something
is
wrong
with
this
world,
yes
Что-то
не
так
с
этим
миром,
да
Something
is
wrong
with
this
world,
yeah
Что-то
не
так
с
этим
миром,
да
Something
is
wrong
with
this
world
Что-то
не
так
с
этим
миром
Say
something
is
wrong
with
the
people
in
this
world
Скажи,
что-то
не
так
с
людьми
в
этом
мире
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FREDERICK HIBBERT
Attention! Feel free to leave feedback.