Lyrics and translation Top of the Poppers - Bridge Over Troubled Water
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bridge Over Troubled Water
Мост над неспокойной водой
When
you′re
weary,
Когда
ты
устала,
Feelin'
small,
Чувствуешь
себя
ничтожной,
When
tears
are
in
your
eyes,
Когда
слезы
на
глазах,
I′ll
comfort
you.
Я
утешу
тебя.
I'm
on
your
side
Я
на
твоей
стороне.
Oh,
when
times
get
rough
О,
когда
времена
становятся
тяжелыми
And
friends
just
can't
be
found;
И
друзей
не
найти;
Like
a
bridge
over
troubled
waters
Как
мост
над
неспокойной
водой
I
will
lay
me
down.
Я
лягу.
Like
a
bridge
over
troubled
waters
Как
мост
над
неспокойной
водой
I
will
lay
me
down.
Я
лягу.
When
you′re
down
and
out
Когда
ты
совсем
упала
духом
When
you′re
on
the
street
Когда
ты
на
улице
When
evening
falls
so
hard
Когда
вечер
наступает
так
резко
I
will
comfort
you.
Я
утешу
тебя.
I'll
take
your
part
Я
встану
на
твою
сторону
Oh,
when
darkness
comes
О,
когда
приходит
тьма
And
pain
is
all
around
И
боль
повсюду
Like
a
bridge
over
troubled
waters
Как
мост
над
неспокойной
водой
I
will
lay
me
down
Я
лягу
Like
a
bridge
over
troubled
waters
Как
мост
над
неспокойной
водой
I
will
lay
me
down.
Я
лягу.
Sail
on
silver
girl
Плыви,
серебряная
девушка
Your
time
has
come
Пришло
твое
время
All
your
dreams
are
on
their
way.
Все
твои
мечты
на
пути
к
осуществлению.
See
how
they
shine
Смотри,
как
они
сияют
Oh,
if
you
need
a
friend
О,
если
тебе
нужен
друг
I′m
sailing
right
behind
Я
плыву
прямо
за
тобой
Like
a
bridge
over
troubled
waters
Как
мост
над
неспокойной
водой
I
will
ease
your
mind.
Я
успокою
твой
разум.
Like
a
bridge
over
troubled
waters
Как
мост
над
неспокойной
водой
I
will
ease
your
mind.
Я
успокою
твой
разум.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.