TopGunn - Længe Siden - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation TopGunn - Længe Siden




Folk spørg' mig om, hvor helvede jeg har været - det' for længe siden
Люди спрашивают меня: "как, черт возьми, я был ..." давным-давно.
Jeg købte et Rolex, investerede i at glemme tiden
Я купил "Ролекс", вложил деньги в то, чтобы забыть о времени.
Jeg købte en lejlighed, men har ikk' været der henne siden
Я купил квартиру, но с тех пор там не бывал.
Jeg prøvede bussen bare fordi, at det var længe siden
Я попробовал автобус, потому что это было очень давно.
Der' kun ballade ude gaden, men jeg gir' en fuck
На улице одни неприятности, но мне плевать.
Ta'r hjem fra klubben en cykel, stadig kongen af pop
Возвращаюсь домой из клуба на велосипеде, все еще король поп-музыки.
Jeg havde en dame, men hun trippede - jeg var stiv og slog op
У меня была дама, но она споткнулась - я окоченел и сломался.
Og endte forsiden af bladene, bare fordi jeg fik nok
И оказался на обложках журналов только потому, что получил достаточно.
Åh, hvis du vil det, bevis det
О, если хочешь, докажи это.
Hvil i fred - jeg putter fissen i en kiste
Покойся с миром - я положил киску в гроб.
Hun siger, hun er ligeglad, og jeg ka' li' det
Она говорит, что ей все равно, и мне это нравится.
Jeg mixer vodka op med isthe
Я смешиваю водку с истэ.
Åh, det ku' ligne mig
О, это может выглядеть так, как будто я
At fucke op og miste det hele, det ku' ligne mig
Облажался и потерял все, это может выглядеть так, как будто я ...
Yeah-ah, åh, det ku' ligne mig
Да-а, о, это могло бы быть похоже на меня
At platin og vandet - det ku' ligne mig
-стать платиновым и ходить по воде-это могло бы быть похоже на меня.
lad gå, lad gå, lad
Так что отпусти, отпусти, отпусти.
lad gå, lad gå, lad
Так что отпусти, отпусти, отпусти.
Nah, fuck det, jeg ikk' færdig - jeg har stadig noget at sige
Нет, черт возьми, я еще не закончил-мне все еще есть что сказать.
Din Instagram-slut, du bli'r ikk' nogen wifey
Твой Инстаграм закончился, ты не станешь женой.
Når jeg går i lufthavnen, ser jeg piger stå og skrige
Когда я иду в аэропорт, я вижу девушек, стоящих и кричащих.
Det' mode at bli' rapper uden at ha' noget fedt at sige
Модно быть рэпером, не имея ничего классного, чтобы сказать.
Jeg vil bare ha' bitches, der er nøgne og nogle flere penge
Я просто хочу голых телок и побольше денег.
Hvis jeg var her uden mine venner, var jeg ingenting
Если бы я был здесь без моих друзей, я был бы ничем.
Alle folk snakker, som om de tror, jeg kender dem
Все люди говорят так, будто думают, что я их знаю.
Men jeg orker ikk' en skid, når jeg har tømmermænd
Но я не могу терпеть дерьмо, когда у меня похмелье.
Åh, hvis du vil det, bevis det
О, если хочешь, докажи это.
Hvil i fred - jeg putter fissen i en kiste
Покойся с миром - я положил киску в гроб.
Hun siger, hun er ligeglad, og jeg ka' li' det
Она говорит, что ей все равно, и мне это нравится.
Jeg mixer vodka op med isthe
Я смешиваю водку с истэ.
Åh, det ku' ligne mig
О, это может выглядеть так, как будто я
At fucke op og miste det hele, det ku' ligne mig
Облажался и потерял все, это может выглядеть так, как будто я ...
Yeah-ah, åh, det ku' ligne mig
Да-а, о, это могло бы быть похоже на меня
At platin og vandet - det ku' ligne mig
-стать платиновым и ходить по воде-это могло бы быть похоже на меня.
lad gå, lad gå, lad
Так что отпусти, отпусти, отпусти.
lad gå, lad gå, lad
Так что отпусти, отпусти, отпусти.
lad gå, lad gå, lad
Так что отпусти, отпусти, отпусти.
lad gå, lad gå, lad
Так что отпусти, отпусти, отпусти.





Writer(s): Oliver Nielsen, Emil Soerensen, Emil Albaek Falk, Andreas Krueger, Asmus Soerensen


Attention! Feel free to leave feedback.