Topaz Jones feat. Leven Kali - Mirror - translation of the lyrics into German

Mirror - Topaz Jones , Leven Kali translation in German




Mirror
Spiegel
Ladies and gentlemen
Meine Damen und Herren
Pimps and prophets
Zuhälter und Propheten
Queens and dope fiends
Königinnen und Drogenabhängige
Hoes and hoteps (right on, right on, right on)
Huren und Hoteps (genau, genau, genau)
We got something real special for you tonight folks
Wir haben heute Abend etwas ganz Besonderes für euch, Leute
Everybody from Uptown to the South End
Jeder, von Uptown bis zum South End
Makin' their way on down to Lackawanna Plaza
Macht sich auf den Weg zur Lackawanna Plaza
I think I'm finally finding me, my whole life has been hide and seek
Ich glaube, ich finde mich endlich, mein ganzes Leben war ein Versteckspiel
I used to suffer in silence, I never showed you that side of me
Ich habe früher im Stillen gelitten, ich habe dir diese Seite von mir nie gezeigt
Hypnotized by society, all the people I tried to be
Hypnotisiert von der Gesellschaft, all die Leute, die ich versucht habe zu sein
Gangsta, geek, or guerilla, I'll let you peep the psychology
Gangster, Geek oder Guerilla, ich lasse dich die Psychologie erkennen
We packed five in a Honda, Origami behind the seat
Wir packten fünf in einen Honda, Origami hinter dem Sitz
Smoking strong but it got me weak 'cause this pain we feel chronically
Rauchen stark, aber es hat mich schwach gemacht, weil wir diesen Schmerz chronisch fühlen
I'm a star, they astonished, I never studied Astrology
Ich bin ein Star, sie sind erstaunt, ich habe nie Astrologie studiert
I'm too pop, I'm too polished
Ich bin zu Pop, ich bin zu poliert
Or I'm too Pac in my policies
Oder ich bin zu Pac in meiner Politik
No apologies, bitch (temperature rising we mobbin' deep)
Keine Entschuldigungen, Schlampe (die Temperatur steigt, wir toben tief)
I'm my poppa's lil' prodigy and my Grand momma coddled me
Ich bin das kleine Wunderkind meines Vaters und meine Großmutter hat mich verhätschelt
Said I'm born to be funky
Sagte, ich bin dazu geboren, funky zu sein
Baptized in pollock or collard greens
Getauft in Pollock oder Kohlblättern
Coulda sworn they was British, niggas would die for this pot of tea
Hätte schwören können, sie wären Briten, Niggas würden für diese Kanne Tee sterben
As for me, I haven't been myself at all lately (at all)
Was mich betrifft, ich war in letzter Zeit überhaupt nicht ich selbst (überhaupt nicht)
Runnin' low on friends to call, feel like they all hate me (goddman)
Mir gehen die Freunde aus, die ich anrufen kann, ich fühle mich, als ob sie mich alle hassen (verdammt)
Switching on you whenever I hit the call, waitin'
Ich schalte dich immer ein, wenn ich anrufe, warte
Sipping on my Kool-Aid until the wall breaking
Nippe an meinem Kool-Aid, bis die Wand bricht
Ooh, grass green over here though
Ooh, Grasgrün hier drüben
We some good fellas, so I need my dnero (need my dinero)
Wir sind gute Jungs, also brauche ich mein Geld (brauche mein Geld)
Rain come down, get soaked til' it clear up
Regen kommt runter, werde nass, bis es sich aufklärt
Ain't no clouds, just smoke in the mirror
Keine Wolken, nur Rauch im Spiegel
Mirror
Spiegel
Mirror, mirror on the wall (wall)
Spieglein, Spieglein an der Wand (Wand)
Tell me who the realest of them all (ay, yeah)
Sag mir, wer der Echteste von allen ist (ay, yeah)
Just open your eyes
Öffne einfach deine Augen
Mirror, mirror on the wall (wall)
Spieglein, Spieglein an der Wand (Wand)
Tell me who the realest of them all (uh)
Sag mir, wer der Echteste von allen ist (uh)
Ooh
Ooh
May not know
Weiß es vielleicht nicht
Look in the mirror
Schau in den Spiegel
Ooh
Ooh
Just open your eyes
Öffne einfach deine Augen
Damn, I was bad when I was younger, y'all (yeah)
Verdammt, ich war schlimm, als ich jünger war, Leute (yeah)





Writer(s): Leven Kali, Topaz Jones, Jack Lofchie Hallenbeck, Alissia Benveniste


Attention! Feel free to leave feedback.