Lyrics and translation Topi Mandela - Melt Like Ice
Every
time
we
chill
Каждый
раз,
когда
мы
расслабляемся
It
get
hot
in
the
building
В
здании
становится
жарко
(Make
it
melt
like
ice)
(Заставь
его
растаять,
как
лед)
I
don′t
need
a
pill
Мне
не
нужна
таблетка.
To
get
it
poppin
in
here
Чтобы
он
появился
здесь
(Sex
game
too
nice)
(Секс-игра
слишком
хороша)
Why
you
so
cold
Почему
ты
такой
холодный
Feel
like
the
North
Pole
Почувствуй
себя
на
Северном
полюсе
(When
it's
sunny
outside)
(Когда
на
улице
солнечно)
Subzero,
but
bipolar
though
Минусовая,
но
все
же
биполярная.
Burn
em
with
the
cold
shoulder
hoe
Сожги
их
холодной
лопатой
мотыги
Hit
em
with
the
one-two
step
Порази
их
одним-двумя
шагами.
Chacha
slide
with
the
one
you
kept
Чача
скользит
с
той,
которую
ты
сохранил.
Laugh
in
the
face
of
the
one
who
slept
Смех
в
лицо
тому,
кто
спал.
Right
to
the
peak
of
your
potential
Прямо
к
пику
своего
потенциала.
I
know
heaven
sent
you
Я
знаю,
что
тебя
послали
небеса.
Because
you
essential
Потому
что
ты
необходим.
And
I
love
your
essence
И
я
люблю
твою
сущность.
You
don′t
need
a
satchel
Тебе
не
нужна
сумка.
Imma
carry
your
burdens
Я
понесу
твое
бремя
As
long
as
I
can
bag
you
До
тех
пор,
пока
я
могу
упаковать
тебя.
Your
body
looks
smokin
Твое
тело
выглядит
дымящимся
But
your
heart
frozen
Но
твое
сердце
замерзло.
(Melt
like
ice)
(Тает,
как
лед)
My
biggest
threat
is
a
fiery
explosion
Моя
самая
большая
угроза-огненный
взрыв.
Of
stone-cold
emotion
Каменно-холодных
эмоций.
(Melt
like
ice)
(Тает,
как
лед)
It's
ironic
you
get
mad,
cool
off
Какая
ирония,
что
ты
злишься,
остываешь.
Say
it
don't
matter
Скажи,
что
это
не
имеет
значения.
(Melt
like
ice)
(Тает,
как
лед)
Meanwhile
your
blood
temperature
boiling
Тем
временем
твоя
кровь
закипает.
Til
the
icicles
shatter
Пока
сосульки
не
разлетятся
вдребезги
(Melt
like
ice)
(Тает,
как
лед)
Unrealistic
expectations
Нереалистичные
ожидания
Too
many
twisted
conversations
Слишком
много
запутанных
разговоров.
Make
your
mind
up
Решайся!
This
back
and
forth
shit
Это
дерьмо
взад
и
вперед
Pinching
my
patience
Теряю
терпение.
Throwing
my
radar
off
Я
отключаю
свой
радар
I′m
usually
razor
sharp
Обычно
я
острый
как
бритва.
But
pursuing
you
got
me
blunted
bad
Но
преследуя
тебя
я
сильно
притупился
And
I
can′t
front
bout
that
И
я
не
могу
сопротивляться
этому.
Every
time
we
chill
Каждый
раз,
когда
мы
расслабляемся
It
get
hot
in
the
building
В
здании
становится
жарко
(Make
it
melt
like
ice)
(Заставь
его
растаять,
как
лед)
I
don't
need
a
pill
Мне
не
нужна
таблетка.
To
get
it
poppin
in
here
Чтобы
он
появился
здесь
(Sex
game
too
nice)
(Секс-игра
слишком
хороша)
Why
you
so
cold
Почему
ты
такой
холодный
Feel
like
the
North
Pole
Почувствуй
себя
на
Северном
полюсе
(When
it′s
sunny
outside)
(Когда
на
улице
солнечно)
Subzero
but
bipolar
though
Минусовая,
но
биполярная.
Burn
em
with
the
cold
shoulder
hoe
Сожги
их
холодной
лопатой
мотыги
Every
time
we
chill
Каждый
раз,
когда
мы
расслабляемся
It
get
hot
in
the
building
В
здании
становится
жарко
(Make
it
melt
like
ice)
(Заставь
его
растаять,
как
лед)
I
don't
need
a
pill
Мне
не
нужна
таблетка.
To
get
it
poppin
in
here
Чтобы
он
появился
здесь
(Sex
game
too
nice)
(Секс-игра
слишком
хороша)
Why
you
so
cold
Почему
ты
такой
холодный
Feel
like
the
North
Pole
Почувствуй
себя
на
Северном
полюсе
(When
it′s
sunny
outside)
(Когда
на
улице
солнечно)
Subzero
but
bipolar
though
Минусовая,
но
биполярная.
Burn
em
with
the
cold
shoulder
hoe
Сожги
их
холодной
лопатой
мотыги
All
we
do
is
fuss
Мы
только
и
делаем,
что
суетимся.
You
don't
understand
my
lingo
Ты
не
понимаешь
моего
жаргона.
Why
we
gotta
fight
Почему
мы
должны
бороться
Turn
Mandela
into
Mandingo
Превратите
Манделу
в
Мандинго.
Almost
every
night
Почти
каждую
ночь.
I
don′t
even
know
if
I'm
single
Я
даже
не
знаю,
свободна
ли
я.
Speaking
mumbo
jumbo
Говоря
Мумбо
Джамбо
You
never
told
me
you
was
bilingual
Ты
никогда
не
говорил
мне,
что
говоришь
на
двух
языках.
Your
body
looks
smokin
Твое
тело
выглядит
дымящимся
But
your
heart
frozen
Но
твое
сердце
замерзло.
(Melt
like
ice)
(Тает,
как
лед)
My
biggest
threat
is
a
fiery
explosion
Моя
самая
большая
угроза-огненный
взрыв.
Of
stone-cold
emotion
Каменно-холодных
эмоций.
(Melt
like
ice)
(Тает,
как
лед)
It's
ironic
you
get
mad,
cool
off
Какая
ирония,
что
ты
злишься,
остываешь.
Say
it
don′t
matter
Скажи,
что
это
не
имеет
значения.
(Melt
like
ice)
(Тает,
как
лед)
Meanwhile
your
blood
temperature
boiling
Тем
временем
твоя
кровь
закипает.
Til
the
icicles
shatter
Пока
сосульки
не
разлетятся
вдребезги
(Melt
like
ice)
(Тает,
как
лед)
Unrealistic
expectations
Нереалистичные
ожидания
Too
many
twisted
conversations
Слишком
много
запутанных
разговоров.
Make
your
mind
up
Решайся!
This
back
and
forth
shit
Это
дерьмо
взад
и
вперед
Pinching
my
patience
Теряю
терпение.
Throwing
my
radar
off
Я
отключаю
свой
радар
I′m
usually
razor
sharp
Обычно
я
острый
как
бритва.
But
pursuing
you
got
me
blunted
bad
Но
преследуя
тебя
я
сильно
притупился
And
I
can't
front
bout
that
И
я
не
могу
сопротивляться
этому.
Every
time
we
chill
Каждый
раз,
когда
мы
расслабляемся
It
get
hot
in
the
building
В
здании
становится
жарко
(Make
it
melt
like
ice)
(Заставь
его
растаять,
как
лед)
I
don′t
need
a
pill
Мне
не
нужна
таблетка.
To
get
it
poppin
in
here
Чтобы
он
появился
здесь
(Sex
game
too
nice)
(Секс-игра
слишком
хороша)
Why
you
so
cold
Почему
ты
такой
холодный
Feel
like
the
North
Pole
Почувствуй
себя
на
Северном
полюсе
(When
it's
sunny
outside)
(Когда
на
улице
солнечно)
Subzero,
but
bipolar
though
Минусовая,
но
все
же
биполярная.
Burn
em
with
the
cold
shoulder
hoe
Сожги
их
холодной
лопатой
мотыги
Every
time
we
chill
Каждый
раз,
когда
мы
расслабляемся
It
get
hot
in
the
building
В
здании
становится
жарко
(Make
it
melt
like
ice)
(Заставь
его
растаять,
как
лед)
I
don′t
need
a
pill
Мне
не
нужна
таблетка.
To
get
it
poppin
in
here
Чтобы
он
появился
здесь
(Sex
game
too
nice)
(Секс-игра
слишком
хороша)
Why
you
so
cold
Почему
ты
такой
холодный
Feel
like
the
North
Pole
Почувствуй
себя
на
Северном
полюсе
(When
it's
sunny
outside)
(Когда
на
улице
солнечно)
Subzero,
but
bipolar
though
Минусовая,
но
все
же
биполярная.
Burn
em
with
the
cold
shoulder
hoe
Сожги
их
холодной
лопатой
мотыги
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tapiwa Mudehwe
Attention! Feel free to leave feedback.