Topi Mandela - Stand for Something - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Topi Mandela - Stand for Something




Stand for Something
Бороться за что-то
TOPTEAM! It stands for
TOPTEAM! Это означает
Takes One Person To Encourage A Movement
Требуется один человек, чтобы вдохновить движение
TOPTEAM! It stands for
TOPTEAM! Это означает
Takes One Person To Encourage A Movement
Требуется один человек, чтобы вдохновить движение
Yo yo
Йоу, йоу
Purpose-driven
Целеустремленный,
Far from perfect but living
Далеко не идеальный, но живущий
Righteous beyond religion
Праведно, за пределами религии.
My spirit drives my decisions
Мой дух направляет мои решения,
Can't oblige to the system
Не могу подчиняться системе.
Damned if I'm in a prison
Будь я проклят, если окажусь в тюрьме,
Dead before 35
Мертвый до 35,
Just to be another statistic
Просто чтобы стать еще одной статистикой.
Nation going ballistic
Нация сходит с ума,
Donald Trump is a dimwit
Дональд Трамп болван.
Hope we don't self destruct
Надеюсь, мы не самоуничтожимся.
I'm shocked that the world ain't end yet
Я шокирован, что мир еще не кончился.
Poverty stricken countries need hope too
Страны, пораженные нищетой, тоже нуждаются в надежде.
Them folk prove
Эти люди доказывают,
Joy is just enjoying your worldview
Что радость это просто наслаждение своим мировоззрением.
That won't hurt you
Это тебе не повредит, милая.
My grandpa KK
Мой дедушка КК,
Kenneth Kennedy maintain
Кеннет Кеннеди, сохранял
High levels of self awareness
Высокий уровень самосознания.
Where my family stay they
Там, где живет моя семья, они
Ask bout the USA aka Ameri KKK
Спрашивают о США, также известных как Амери ККК,
The land of the new world order slaves
Земле нового мирового порядка рабов.
May my roots never run dry
Пусть мои корни никогда не иссякнут.
Villages in the sunshine
Деревни под солнцем,
Take me back to Zimbabwe
Верните меня в Зимбабве.
Proudly reppin my bloodline
С гордостью представляю свою родословную.
Flood my followers
Заполняю своих последователей
With a sea of solemnly sent truths
Морем торжественно посланных истин.
I'm King Solomon
Я царь Соломон,
A throne that I defend too
И трон, который я тоже защищаю.
Offend who?
Оскорбить кого?
I fend off whoever who tries to pretend to
Я отбиваюсь от любого, кто пытается притворяться,
Not acknowledge the fact
Что не признает тот факт,
That my flow can bend through the barriers
Что мой флоу может пробиться сквозь барьеры,
Built by the machine
Построенные машиной.
I'm going against the grain
Я иду против течения
And breaking bread with my team
И делю хлеб со своей командой.
Propaganda poisoning us
Пропаганда отравляет нас,
How can't we see it
Как мы можем этого не видеть?
The media been lying
СМИ лгут,
We dumb enough to believe it
А мы достаточно тупы, чтобы верить им.
Ignorance is interesting
Невежество интересно,
Dying for amusement
Умираем ради развлечения.
Rap game lookin like a circus
Рэп-игра выглядит как цирк,
I'm here to diffuse it
Я здесь, чтобы разрядить обстановку.
Got quotables like Confucius
У меня есть цитаты, как у Конфуция,
Notable for a few hits
Известен несколькими хитами,
But it's bigger than me
Но это больше, чем я.
I could lose it all and recoup quick
Я могу потерять все и быстро все вернуть.
Rather see my generation make improvements
Лучше бы увидеть, как мое поколение совершенствуется.
Takes One Person
Требуется один человек,
To Encourage A Movement
Чтобы вдохновить движение.
TOPTEAM! It stands for
TOPTEAM! Это означает
Takes One Person To Encourage A Movement
Требуется один человек, чтобы вдохновить движение
TOPTEAM! It stands for
TOPTEAM! Это означает
Takes One Person To Encourage A Movement
Требуется один человек, чтобы вдохновить движение
Most people say call me when you get it together
Большинство людей говорят: "Позвони мне, когда возьмешь себя в руки,
Then I'll support ya
Тогда я поддержу тебя".
The other thing is that
Другое дело, что
One of the keys to self-motivation that empowers you
Один из ключей к самомотивации, которая дает тебе силы,
Is that you wanna find a cause larger than yourself
Это найти дело большее, чем ты сам.
Find something that you can contribute to
Найти что-то, во что ты можешь внести свой вклад.
Find something that you can make a difference
Найти что-то, в чем ты можешь изменить ситуацию,
Because you care
Потому что тебе не все равно.
Part of what feeds your larger vision
Часть того, что питает твое более широкое видение,
Part of what gives you a reason for being
Часть того, что дает тебе смысл жизни,
Part of what gives you your life
Часть того, что дает тебе саму жизнь,
Is being able to give something back
Это возможность что-то отдать взамен.
Say I can't afford to give anything
Скажешь, что не можешь позволить себе ничего дать?
You can't afford NOT to give
Ты не можешь позволить себе НЕ давать.





Writer(s): Tapiwa Mudehwe


Attention! Feel free to leave feedback.