Lyrics and translation Topi Sorsakoski - Cherbourgin Sateenvarjot - La Parapluies de Cherbourg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cherbourgin Sateenvarjot - La Parapluies de Cherbourg
Зонтики Шербура - La Parapluies de Cherbourg
Tuuli
kulkee
puiden
alla
kuunnellen
Ветер
шепчет
под
деревьями,
Sumu
liikkuu
kasvoillani
tunnen
sen
Туман
на
моем
лице,
я
чувствую
его,
Aalto
rantaan
heittää
kuohun
valkoisen
Волна
разбивается
о
берег
белой
пеной,
Silloin
rakkahin
muistan
vain
sun
И
в
этот
миг,
любимая,
я
помню
только
тебя.
Masto
keinuu
tuulen
voiman
tunnustaa
Мачта
качается,
признавая
силу
ветра,
Kadun
pintaan
sateen
laulu
lankeaa
Песня
дождя
падает
на
мостовую,
Katse
kantaa
odottaen
ruudun
taa
Мой
взгляд
устремлен
в
окно,
я
жду,
Silloin
rakkahin
muistan
vain
sun
И
в
этот
миг,
любимая,
я
помню
только
тебя.
Ja
kello
joka
seinälläni
raksuttaa
Часы
на
моей
стене
тикают,
Ei
päiviäni
palasiksi
koskaan
saa
Но
им
не
разбить
мои
дни
на
кусочки,
Ja
pitemmiksi
yhä
aina
vain
ne
käy
Они
становятся
все
длиннее,
Eikä
vain
sua
vielä
näy
А
тебя
все
нет.
Ja
kello
joka
seinälläni
raksuttaa
Часы
на
моей
стене
тикают,
Ei
päiviäni
palasiksi
koskaan
saa
Но
им
не
разбить
мои
дни
на
кусочки,
Ja
pitemmiksi
yhä
aina
vain
ne
käy
Они
становятся
все
длиннее,
Eikä
vain
sua
vielä
näy
А
тебя
все
нет.
Tuuli
kulkee
poskiani
viilentää
Ветер
ласкает
мое
лицо,
Sumun
jälkeen
tähdet
jälleen
välkähtää
Сквозь
туман
снова
мерцают
звезды,
Kysymykset
vastausta
vaille
jää
Вопросы
остаются
без
ответа,
Missä
kuljetkaan
muistan
vain
sun
Где
бы
ты
ни
была,
я
помню
только
тебя.
Missä
kuljetkaan
muistan
vain
sun
Где
бы
ты
ни
была,
я
помню
только
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): michel legrand, jacques demy
Attention! Feel free to leave feedback.