Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here I Go Again (Dan Winter Remix)
Hier gehe ich wieder (Dan Winter Remix)
I
don't
know
where
I'm
going
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe
But,
I
sure
know
where
Iv'e
been
Aber
ich
weiß
sicher,
wo
ich
gewesen
bin
Hanging
on
the
promises
Hing
an
den
Versprechungen
In
songs
of
yesterday
In
Liedern
von
gestern
An
I've
made
up
my
mind
Und
ich
habe
meinen
Entschluss
gefasst
I
ain't
wasting
no
more
time
Ich
verschwende
keine
Zeit
mehr
Here
I
go
again,
here
I
go
again
Hier
gehe
ich
wieder,
hier
gehe
ich
wieder
Though
I
keep
searching
for
an
answer
Obwohl
ich
weiter
nach
einer
Antwort
suche
I
never
seem
to
find
what
I'm
looking
for
Scheine
ich
nie
zu
finden,
was
ich
suche
Oh
lord,
I
pray
you
give
me
strength
to
carry
on
Oh
Herr,
ich
bete,
gib
mir
Kraft,
weiterzumachen
'Cause
I
know
what
it
means
Denn
ich
weiß,
was
es
bedeutet
To
walk
along
the
lonely
street
of
dreams
Entlang
der
einsamen
Straße
der
Träume
zu
gehen
Here
I
go
again
on
my
own
Hier
gehe
ich
wieder,
allein
Goin'
down
the
only
road
I've
ever
known
Gehe
die
einzige
Straße
entlang,
die
ich
je
gekannt
habe
Like
a
drifter
I
was
born
to
walk
alone
Wie
eine
Herumtreiberin,
geboren,
um
allein
zu
gehen
And
I've
made
up
my
mind
Und
ich
habe
meinen
Entschluss
gefasst
Here
I
go
again
on
my
own
Hier
gehe
ich
wieder,
allein
Goin'
down
the
only
road
I've
ever
known
Gehe
die
einzige
Straße
entlang,
die
ich
je
gekannt
habe
Like
a
drifter
I
was
born
to
walk
alone
Wie
eine
Herumtreiberin,
geboren,
um
allein
zu
gehen
And
I've
made
up
my
mind
Und
ich
habe
meinen
Entschluss
gefasst
Here
I
go
again
on
my
own
Hier
gehe
ich
wieder,
allein
Goin'
down
the
only
road
I've
ever
known
Gehe
die
einzige
Straße
entlang,
die
ich
je
gekannt
habe
Like
a
drifter
I
was
born
to
walk
alone
Wie
eine
Herumtreiberin,
geboren,
um
allein
zu
gehen
And
I've
made
up
my
mind
Und
ich
habe
meinen
Entschluss
gefasst
I
ain't
wasting
no
more
time
Ich
verschwende
keine
Zeit
mehr
Here
I
go
again
Hier
gehe
ich
wieder
I'm
just
another
heart
in
need
of
rescue
Ich
bin
nur
ein
weiteres
Herz,
das
Rettung
braucht
Waiting
on
love's
sweet
charity
Warte
auf
die
süße
Gnade
der
Liebe
And
I'm
gonna
hold
on
Und
ich
werde
durchhalten
For
the
rest
of
my
days
Für
den
Rest
meiner
Tage
'Cause
I
know
what
it
means
Denn
ich
weiß,
was
es
bedeutet
To
walk
along
the
lonely
street
of
dreams
Entlang
der
einsamen
Straße
der
Träume
zu
gehen
Here
I
go
again
on
my
own
Hier
gehe
ich
wieder,
allein
Goin'
down
the
only
road
I've
ever
known
Gehe
die
einzige
Straße
entlang,
die
ich
je
gekannt
habe
Like
a
drifter
I
was
born
to
walk
alone
Wie
eine
Herumtreiberin,
geboren,
um
allein
zu
gehen
And
I've
made
up
my
mind
Und
ich
habe
meinen
Entschluss
gefasst
I
ain't
wasting
no
more
time
Ich
verschwende
keine
Zeit
mehr
Here
I
go
again,
here
I
go
again
Hier
gehe
ich
wieder,
hier
gehe
ich
wieder
Here
I
go
again,
here
I
go
Hier
gehe
ich
wieder,
hier
gehe
ich
Here
I
go
again
on
my
own
Hier
gehe
ich
wieder,
allein
Goin'
down
the
only
road
I've
ever
known
Gehe
die
einzige
Straße
entlang,
die
ich
je
gekannt
habe
Like
a
drifter
I
was
born
to
walk
alone
Wie
eine
Herumtreiberin,
geboren,
um
allein
zu
gehen
And
I've
made
up
my
mind
Und
ich
habe
meinen
Entschluss
gefasst
Here
I
go
again
on
my
own
Hier
gehe
ich
wieder,
allein
Goin'
down
the
only
road
I've
ever
known
Gehe
die
einzige
Straße
entlang,
die
ich
je
gekannt
habe
Like
a
drifter
I
was
born
to
walk
alone
Wie
eine
Herumtreiberin,
geboren,
um
allein
zu
gehen
And
I've
made
up
my
mind
Und
ich
habe
meinen
Entschluss
gefasst
I
ain't
wasting
no
more
time
Ich
verschwende
keine
Zeit
mehr
Here
I
go
again
Hier
gehe
ich
wieder
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernie Marsden, David Coverdale
Attention! Feel free to leave feedback.