Lyrics and translation Topo - Colores
Salgo
de
fiesta
esta
noche
Я
иду
на
пати
сегодня
ночью
No
se
que
color
escoger
Не
знаю,
какого
цвета
одеться
Tie
que
pegar
con
el
coche
Нужно,
чтобы
сочеталось
с
машиной
Y
con
mi
amiga
isabel
И
с
моей
подругой
Изабель
Con
esos
pantalones
В
этих
брюках
Tan
llenos
de
colores
Таких
разноцветных
Parece
que
ahora
Кажется,
теперь
Ya
no
te
sientan
mal
Они
тебе
больше
не
малы
Y
en
esa
discoteca
И
вот
в
этой
дискотеке
Tan
chuli
y
tan
coqueta
Такой
крутой
и
модной
Nos
vamos
todos
a
bailar
Мы
все
пойдем
танцевать
Pantalones
de
colores
Цветные
брюки
Suben
y
bajan
segun
los
calores
Поднимаются
и
опускаются
в
зависимости
от
температуры
Tan
suavecito
que
poquito
a
poco
Такие
мягенькие,
что
постепенно
Ya
pronto
a
ti
te
atraparan
Они
скоро
тебя
околдуют
Pantalones
de
colores
Цветные
брюки
Suben
y
bajan
segun
los
calores
Поднимаются
и
опускаются
в
зависимости
от
температуры
Tan
suavecito
que
poquito
a
poco
Такие
мягенькие,
что
постепенно
Ya
nada
a
ti
te
hara
parar
Тебя
уже
ничто
не
остановит
Y
no
te
haran
parar
И
они
тебя
не
остановят
No
te
haran
parar
Не
остановят
Pantalones
de
colores
Цветные
брюки
Que
no
te
haran
parar
Которые
не
остановят
тебя
Sigue
la
marcha
esta
noche
Продолжай
тусовку
сегодня
ночью
Sin
pausa
y
sin
prisa
veras
Без
пауз
и
спешки,
увидишь
Como
suben
los
calores
Как
повышается
температура
Rojo
amarillo
azafran
Красный,
желтый,
шафран
Con
esos
pantalones
tan
llenos
de
colores
В
этих
брюках
таких
разноцветных
Parece
que
ahora
ya
no
te
sientan
mal
Кажется,
теперь
они
тебе
больше
не
малы
Y
en
esa
discoteca
И
вот
в
этой
дискотеке
Tan
chuli
y
tan
coqueta
Такой
крутой
и
модной
Nos
vamos
todos
a
bailar
Мы
все
пойдем
танцевать
Y
no
te
haran
parar
no
te
haran
parar
И
они
тебя
не
остановят,
не
остановят
Pantalones
de
colores
Цветные
брюки
Que
no
te
haran
parar
Которые
не
остановят
тебя
No
te
haran
parar
Не
остановят
No
te
haran
parar
Не
остановят
Que
estamos
todos
de
fiesta
Мы
все
на
вечеринке
Y
no
te
haran
parar.
И
они
не
остановят
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joaquin Sabina, Jose Anselmo Laina Estevez, Jose Luis Jimenez Gomez
Attention! Feel free to leave feedback.