Toprak Kardeşler - Rap İnadına - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Toprak Kardeşler - Rap İnadına




Rap İnadına
Rap In Spite Of
Bu bir cihad çağrısı gel
This is a call to arms, come join me
Rap′in adına, Rap'in adına
In the name of Rap, in the name of Rap
Gel katıl bana, yeah
Join me, yeah
Şimdi vakti geldi kalk
The time has come, rise up
Gel yeraltına, gel yeraltıma
Come to the underground, come to my underground
Bu bir cihad çağrısı gel
This is a call to arms, come join me
Rap′in adına, Rap'in adına
In the name of Rap, in the name of Rap
Gel katıl bana, yeah
Join me, yeah
Şimdi vakti geldi kalk
The time has come, rise up
Gel yeraltına, gel yeraltıma
Come to the underground, come to my underground
Sence Rap mi koşturayım benim okulum var
Do you think I should pursue Rap? I have school
Gangsta triplerin bir gün olur çükü tutmak
Your gangster act will one day lead to getting your ass kicked
Yine de denemedim yeteri kadar süre bu yoklukta
Still, I haven't tried enough in this absence
Bu Rap piyasasında, yine bir yer bulmak
To find a place in this Rap scene again
Senden ince sesim ama Eminem'i taklit etmedim
My voice is thinner than yours, but I haven't imitated Eminem
Elli ton çıkar bizim vokal şarkıyı vinçe çektirir
Our vocals are fifty shades, making the song get lifted by a crane
Ve işte linç eder sizi, ezsin bu kitle kendini
And here it is, lynching you, let this crowd crush itself
Burak farklı sıfatlı sanki nükleer biri
Burak is a different adjective, like a nuclear one
Dinle kendini bazen kimse söylemez sana
Listen to yourself sometimes, no one will tell you
Yanlış yola saparsın ama dost bakmaz ardına
You stray onto the wrong path, but a friend doesn't look back
Bu ringe çıkıyorsan eğer önce gardın al
If you're stepping into this ring, take your guard first
Ve hayat bencildir kimse değer vermez gölgeler kadar
And life is selfish, no one cares as much as shadows
Tüm zihnimi karanlıklar kaplardı
Darkness would engulf my entire mind
Melek olsam kanat yakar atlardım
If I were an angel, I would burn my wings and jump
Ben insanım günahlar benimle bir şeytansız
I'm human, sins are with me without a devil
Cehennem usta işidir cennet ise rastlantı
Hell is a masterpiece, heaven is a coincidence
Bu bir cihad çağrısı gel
This is a call to arms, come join me
Rap′in adına, Rap′in adına
In the name of Rap, in the name of Rap
Gel katıl bana, yeah
Join me, yeah
Şimdi vakti geldi kalk
The time has come, rise up
Gel yeraltına, gel yeraltıma
Come to the underground, come to my underground
Bu bir cihad çağrısı gel
This is a call to arms, come join me
Rap'in adına, Rap′in adına
In the name of Rap, in the name of Rap
Gel katıl bana, yeah
Join me, yeah
Şimdi vakti geldi kalk
The time has come, rise up
Gel yeraltına, gel yeraltıma
Come to the underground, come to my underground
Bi biz mi eşeğiz ki değerlerden bahsedelim?
Are we the only donkeys to talk about values?
Elimizde kırk katırla üç beş adım kat edelim
Let's take a few steps with forty mules in our hands
El oğlu bir diss atsın, kitle desin yol gidenin
Let someone else throw a diss, let the crowd say he's on the right path
Mustang'imi yeni sattım geleceksen kokpite bin
I just sold my Mustang, get in the cockpit if you're coming
Buz dağına çarpacaksın, kır dümeni
You'll hit an iceberg, break the rudder
Ben gemi batarken güvertedeki müzisyenim
I'm the musician on deck as the ship sinks
Ve hiç umrumda değil inan sonumun ne olacağı
And I don't care what my end will be
Ölümden korkmamak korkutur burda yedi düveli
Not being afraid of death scares the seven realms here
Sıkıldım hebe hübele Rap′ten, size tek atarız yekten!
I'm tired of wishy-washy Rap, we'll take you down in one shot!
Radyo aktif bir tane var çıkmıyoruz cipsten
There's only one radioactive one, we're not coming out of a chip bag
Biraz sert biriyim ve sinirim gözüme perde
I'm a bit rough and my anger is a veil over my eyes
Pardon amigo vurdum ama kırmızı var sende
Sorry amigo, I hit you, but you have a red light
Gençler atar duymak istiyormuş; ben her lafımın arkasındayım
Young people want to hear bragging; I stand behind every word I say
Damarım öyle fecidir ki basan ayıltır mayın
My vein is so volatile, even a landmine would wake up
En afilli sayko bile gördüğümde çekinik
Even the most stylish psycho I've seen is timid
Bir elim kırık, bir elimse kırıyor kemik!
One hand is broken, the other is breaking bones!
Bu bir cihad çağrısı gel
This is a call to arms, come join me
Rap'in adına, Rap′in adına
In the name of Rap, in the name of Rap
Gel katıl bana, yeah
Join me, yeah
Şimdi vakti geldi kalk
The time has come, rise up
Gel yeraltına, gel yeraltıma
Come to the underground, come to my underground
Bu bir cihad çağrısı gel
This is a call to arms, come join me
Rap'in adına, Rap'in adına
In the name of Rap, in the name of Rap
Gel katıl bana, yeah
Join me, yeah
Şimdi vakti geldi kalk
The time has come, rise up
Gel yeraltına, gel yeraltıma
Come to the underground, come to my underground





Writer(s): ömer Toprak


Attention! Feel free to leave feedback.