Lyrics and translation Toque de Prima - Titia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ficou
pra
titia
a
pobre
Maria
Poor
Maria
is
now
a
titia
Agora
ela
vive
vagando
sem
ter
alegria
She
wanders
around
without
any
joy
Até
a
Santo
António
ela
já
implorou
She
even
begged
Saint
Anthony
Fez
promessas
e
juras
She
made
promises
and
vows
Mas
seu
matrimónio
não
se
realizou
But
her
marriage
never
happened
Amigos
do
peito,
vizinhos
da
localidade
Friends,
neighbors
Esperam
saber
ansiosos
toda
a
verdade
Wait
anxiously
for
the
truth
Já
foram
perguntar
na
sacristia
They've
already
asked
in
the
sacristy
Todos
querem
descobrir
o
que
houve
com
Maria
They
all
want
to
know
what
happened
to
Maria
Ficou
pra
titia
a
pobre
Maria
Poor
Maria
is
now
a
titia
Agora
ela
vive
vagando
sem
ter
alegria
She
wanders
around
without
any
joy
Até
a
Santo
António
ela
já
implorou
She
even
begged
Saint
Anthony
Fez
promessas
e
juras
She
made
promises
and
vows
Mas
seu
matrimónio
não
se
realizou
But
her
marriage
never
happened
Amigos
do
peito,
vizinhos
da
localidade
Friends,
neighbors
Esperam
saber
ansiosos
toda
a
verdade
Wait
anxiously
for
the
truth
Já
foram
perguntar
na
sacristia
They've
already
asked
in
the
sacristy
Todos
querem
descobrir
o
que
houve
com
Maria
They
all
want
to
know
what
happened
to
Maria
Será
que
ela
perdeu
a
virgindade?
Has
she
lost
her
virginity?
Mas
isso
não
é
novidade,
é
tão
normal
hoje
em
dia
But
that's
nothing
new,
it's
so
normal
nowadays
Tantas
moças
que
se
casam
na
capela
So
many
girls
who
get
married
in
the
chapel
Mas
nem
todas
são
donzelas,
moça
virgem
é
minoria
But
not
all
are
maidens,
virgin
girls
are
a
minority
Corre
um
bochicho,
muito
forte
na
favela
There's
a
rumor,
very
strong
in
the
favela
Maria
não
é
mais
aquela,
depois
que
ficou
pra
titia
Maria
is
not
the
same
anymore,
since
she
became
a
titia
Ficou
pra
titia
a
pobre
Maria
Poor
Maria
is
now
a
titia
Agora
ela
vive
vagando
sem
ter
alegria
She
wanders
around
without
any
joy
Até
a
Santo
António
ela
já
implorou
She
even
begged
Saint
Anthony
Fez
promessas
e
juras
She
made
promises
and
vows
Mas
seu
matrimónio
não
se
realizou
But
her
marriage
never
happened
Amigos
do
peito,
vizinhos
da
localidade
Friends,
neighbors
Esperam
saber
ansiosos
toda
a
verdade
Wait
anxiously
for
the
truth
Já
foram
perguntar
na
sacristia
They've
already
asked
in
the
sacristy
Todos
querem
descobrir
o
que
houve
com
Maria
They
all
want
to
know
what
happened
to
Maria
Será
que
ela
perdeu
a
virgindade?
Has
she
lost
her
virginity?
Mas
isso
não
é
novidade,
é
tão
normal
hoje
em
dia
But
that's
nothing
new,
it's
so
normal
nowadays
Tantas
moças
que
se
casam
na
capela
So
many
girls
who
get
married
in
the
chapel
Mas
nem
todas
são
donzelas,
moça
virgem
é
minoria
But
not
all
are
maidens,
virgin
girls
are
a
minority
Corre
um
bochicho,
muito
forte
na
favela
There's
a
rumor,
very
strong
in
the
favela
Maria
não
é
mais
aquela,
depois
que
ficou
pra
titia
Maria
is
not
the
same
anymore,
since
she
became
a
titia
Maria
não
é
mais
aquela,
depois
que
ficou
pra
titia
Maria
is
not
the
same
anymore,
since
she
became
a
titia
Maria
não
é
mais
aquela,
depois
que
ficou
pra
titia
Maria
is
not
the
same
anymore,
since
she
became
a
titia
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Monarco, Ratinho
Attention! Feel free to leave feedback.