TOQUEL - Stin Odo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation TOQUEL - Stin Odo




Stin Odo
Стсин Одо
Δύο στα δέκα παιδιά πεινάνε
Двое из десяти детей голодают
Δύο στα δέκα g λείπουν όταν πουλάμε
Двое из десяти граммов отсутствуют, когда мы продаем
Που να μας δεις πως λάμπουμε όταν κονομάμε
Ты должна увидеть, как мы сияем, когда зарабатываем
Που να μας δεις πως φερμάρουμε όταν πεινάμε
Ты должна увидеть, как нас останавливает, когда мы голодаем
Κάνεις δεν βλέπει, σαφώς δεν καταλαβαίνει,
Никто не видит, конечно, не понимает,
οι φίλοι μου φιλακισμένοι, η μάνα τους τους περιμένει
Мои друзья в тюрьме, их мать ждет их
Οι μισοί είμαστε φοβισμένοι, εμείς είμαστε εγκλωβισμένοι
Половина из нас напуганы, мы заперты
Ούτε η πουτάνα δεν χορταίνει, π αν είναι πεινασμένη
Даже проститутка не наедается, если она голодна
Έχω δει με μάτι γυμνό ότι αρρωσταίνει
Я видел невооруженным глазом, что она больна
Η εικόνα θολή και ξένη, ή εχθροί θα 'μαστε ή ερωτευμένοι
Картинка нечеткая и чужая, или мы будем врагами, или влюбленными
Μπερδεμένο δεν είναι εκείνοι που είναι μπερδεμένοι
Растерянными являются не те, кто растерян
Εδώ ο αδερφός πεινάει.
Здесь брат голодает.
Και ο αδερφός παθαίνει.
И брат страдает.
Δεν έχω θέμα με κανέναν, και ούτε θέμα με καμία
У меня нет проблем с кем-либо, и нет проблем ни с кем
Για το κάθε μου ελάττωμα έχω μια ιστορία
Для каждого своего недостатка у меня есть история
Το λέω γιατί δεν θα το ' λεγα αν το 'κανα
Я говорю это, потому что я бы не сказал этого, если бы сделал это
Και αφού το λέω "δεν το 'κανα"
И раз я говорю этого не делал"
Η επόμενη δουλειά θα ' ναι ληστεία
Следующая работа будет ограблением
Έχω μεγάλη αδυναμία τόσο, πονάω ωστόσο
У меня есть большая слабость
Λυπάμαι την επόμενη πόρνη που θα πληγώσω
Мне жаль следующую шлюху, которую я обижу
Λέω την επόμενη πόρνη να την πληρώσω
Я говорю следующую шлюху, чтобы заплатить ей
Γιατί θα. 'ναι αργά δεν θα ' χω χρόνο να το μετανιώσω
Потому что это будет поздно, у меня не будет времени жалеть об этом
Που να τα ακούς εσύ αυτά γαμώ
Ты должна это слышать
Τα παιδικά μου χρόνια τα έβγαλα σε θάλαμο
Я провел свое детство в палате
Στο μεροκάματο
В подённой работе
Εδώ φοβούνται την ζωή γάμα τον θάνατο
Здесь боятся жизни, а не смерти
Στην Οδό
На Улице
Εδώ γελάμε εδώ αρρωσταίνουμε εδώ κάπου
Здесь мы смеемся, здесь мы болеем, где-то здесь
Στην Οδό
На Улице
Εδώ έχουμε όνειρα που χάσαμε εδώ κάπου
Здесь у нас есть мечты, которые мы потеряли, где-то здесь
Στην Οδό
На Улице
Εδώ αγαπάω εδώ σιχαίνομαι εδώ κάπου
Здесь я люблю, здесь я ненавижу, где-то здесь
Στην Οδό
На Улице
Εδώ ζούμε και εδώ πεθαίνουμε
Здесь мы живем и здесь умираем
Πρόσωπο γνώριμο, γλυκό παιδί και ανώριμο
Знакомое лицо, милый ребенок, но незрелый
Μου 'λεγαν να μην ντρέπομαι να ακολουθήσω το όνειρο
Они говорили мне, чтобы я не стеснялся следовать своей мечте
Δουλεύω για τις πολυτέλειες στο περιθώριο
Я работаю на роскошь на обочине
Γιατί δεν θέλω να βρεθώ ποτέ στο πεζοδρόμιο
Потому что я не хочу оказаться на тротуаре
Κάνω μουσική για αυτούς που γνώρισαν το λίγο
Я делаю музыку для тех, кто познал малость
Δεν κάνω μουσική για αυτούς που γνώρισαν τον Νίκο
Я не делаю музыку для тех, кто знал Нико
Κάνω μουσική να την ακούν όταν θα φύγω
Я сочиняю музыку, чтобы ее слушали, когда я уйду.
Για να αφήσω πίσω κάτι δικό μου όταν θα λείπω
Чтобы оставить что-то свое, когда меня не будет
Χαμένα όνειρα και σάπια συναισθήματα
Потерянные мечты и гнилые чувства
Χρυσή καρδιά και πανάκριβα υποδήματα
Золотое сердце и дорогая обувь
Λόγος σαν φωτιά γεμάτος με επιχειρήματα
Речь как огонь, полная аргументов
Εύκολα απ' το τίποτα έχεις χρήματα και αντίθετα
Легко из ничего получить деньги и наоборот
Που να τα ακούς εσύ αυτά γαμώ
Ты должна это слышать
Τα παιδικά μου χρόνια τα ' βγαλα σε θάλαμο
Я провел свое детство в палате
Στο μεροκάματο
В подённой работе
Εδώ φοβούνται την ζωή γάμα τον θάνατο
Здесь боятся жизни, а не смерти
Στην Οδό
На Улице
Εδώ γελάμε εδώ αρρωσταίνουμε εδώ κάπου
Здесь мы смеемся, здесь мы болеем, где-то здесь
Στην Οδό
На Улице
Εδώ έχουμε όνειρα που χάσαμε εδώ κάπου
Здесь у нас есть мечты, которые мы потеряли, где-то здесь
Στην Οδό
На Улице
Εδώ αγαπάω, εδώ σιχαίνομαι εδώ κάπου
Здесь я люблю, здесь я ненавижу, где-то здесь
Στην Οδό
На Улице
Εδώ έχουμε όνειρα που χάσαμε εδώ κάπου
Здесь у нас есть мечты, которые мы потеряли, где-то здесь
Στην Οδό
На Улице
Εδώ αγαπάω, εδώ σιχαίνομαι εδώ κάπου
Здесь я люблю, здесь я ненавижу, где-то здесь
Στην Οδό
На Улице
Εδώ ζούμε και εδώ πεθαίνουμε
Здесь мы живем и здесь умираем
Εδώ έχουμε όνειρα που χάσαμε
Здесь у нас есть мечты, которые мы потеряли
Εδώ αγαπάω εδώ σιχαίνομαι
Здесь я люблю, здесь я ненавижу
Λέω την επόμενη πόρνη να την πληρώσω
Я говорю следующую шлюху, чтобы заплатить ей
Εδώ ζούμε και εδώ πεθαίνουμε
Здесь мы живем и здесь умираем
Οδός Ονείρων.
Дорога Снов.





Writer(s): Toquel


Attention! Feel free to leave feedback.