Toquinho - Con te amico - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Toquinho - Con te amico




Con te amico
С тобой, подруга
Con te amico non mi stanco mai di parlare
С тобой, подруга, я никогда не устаю говорить
E se la voce sta zitta il mio cuore continua a dire
И если голос молчит, мое сердце продолжает говорить
Ma non é vero che in questo mondo di squali noi non siamo soli
Но это неправда, что в этом мире акул мы одни
Ed é bello stare insieme io e te
И как хорошо быть вместе, мне и тебе
Con te amico io non mi stanco di camminare
С тобой, подруга, я не устаю гулять
E se ci fermiamo il mio cuore continua a viaggiare
И если мы остановимся, мое сердце продолжает путешествовать
Verso uno spazio piccolo e in disparte
К укромному уголку
Niente di fulminante
Ничего сверхъестественного
Dove stare un po' tranquilli io e te
Где можно побыть немного в тишине, нам с тобой
Vedi che passano gli anni
Видишь, как идут годы
Cambia la vita degli amici di noi
Меняется жизнь наших друзей
Alcuni sono partiti ma li rivedremo prima o poi
Некоторые ушли, но мы увидимся рано или поздно
Tutti ad un tavolino davanti a un buon vino
Все за одним столом, за хорошим вином
Ci si fa compania
Будем компанией друг другу
Ci ritroveremo per non andare piu via
Мы снова встретимся, чтобы больше не расставаться
Per te amico io non mi stanco mai di soffrire
Ради тебя, подруга, я никогда не устану страдать
Un tuo silenzio, un dubbio tuo, mi fa morire
Твое молчание, твои сомнения убивают меня
E cosa importa tristi o felici
И какая разница, грустные мы или счастливые
Tanto siamo amici
Ведь мы друзья
C'é una vita da discutere con te
У нас есть целая жизнь, чтобы обсудить ее с тобой
Vedi che cambiano gli anni e siamo cambiati cosi anche noi
Видишь, как меняются годы, и мы тоже изменились
Gira il mondo, il lavoro, vanno le donne ed un po' anche i guai
Вертится мир, работа, уходят женщины, и немного неприятностей тоже
Vedrai noi saremo contenti come ai vecchi tempi forse anche di piu
Увидишь, мы будем счастливы, как в старые добрые времена, может быть, даже больше
E brinderemo alla nostra gioventu
И выпьем за нашу молодость
Quando saremo un po' piu grandi un po' piu sereni
Когда мы будем немного старше, немного спокойнее
Pieni di cose da raccontare ai nipotini
Полны историй, чтобы рассказать внукам
In una casa grande come il mare
В доме, большом как море
Cosi a chiaccherare
Вот так, болтая
Sara bello
Будет здорово
Stare insieme
Быть вместе
Io e te
Мне и тебе





Writer(s): Francesco Sartori, Lucio Quarantotto


Attention! Feel free to leave feedback.