Lyrics and translation Toquinho & Vinícius - Adeus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adeus,
adeus,
adeus,
palavra
que
faz
chorar
Прощай,
прощай,
прощай,
слово,
что
заставляет
плакать,
Adeus,
adeus,
adeus,
não
há
quem
possa
suportar
Прощай,
прощай,
прощай,
никто
не
может
вынести
это.
O
adeus
é
tão
triste
que
não
se
resiste
Прощание
так
печально,
что
ему
невозможно
противостоять,
Ninguém
jamais
com
adeus
pode
viver
em
paz
Никто
и
никогда
не
сможет
жить
в
мире
с
прощанием.
Adeus,
adeus,
adeus,
palavra
que
faz
chorar
Прощай,
прощай,
прощай,
слово,
что
заставляет
плакать,
Adeus,
adeus,
adeus,
não
há
quem
possa
suportar
Прощай,
прощай,
прощай,
никто
не
может
вынести
это.
Pra
quê
foste
embora?
Por
ti
todos
choram
Зачем
ты
ушла?
Все
плачут
по
тебе,
Sem
teu
amor
esta
vida
não
tem
mais
valor
Без
твоей
любви
эта
жизнь
больше
не
имеет
ценности.
Adeus,
adeus,
adeus,
palavra
que
faz
chorar
Прощай,
прощай,
прощай,
слово,
что
заставляет
плакать,
Adeus,
adeus,
adeus,
não
há
quem
possa
suportar
Прощай,
прощай,
прощай,
никто
не
может
вынести
это.
O
adeus
é
tão
triste
que
não
se
resiste
Прощание
так
печально,
что
ему
невозможно
противостоять,
Ninguém
jamais
com
adeus
pode
viver
em
paz
Никто
и
никогда
не
сможет
жить
в
мире
с
прощанием.
Adeus,
adeus,
adeus,
palavra
que
faz
chorar
Прощай,
прощай,
прощай,
слово,
что
заставляет
плакать,
Adeus,
adeus,
adeus,
não
há
quem
possa
suportar
Прощай,
прощай,
прощай,
никто
не
может
вынести
это.
Pra
quê
foste
embora?
Зачем
ты
ушла?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Matos, Nilton Bustamante
Attention! Feel free to leave feedback.