Toquinho & Vinícius - Um Homem Chamado Alfredo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Toquinho & Vinícius - Um Homem Chamado Alfredo




Um Homem Chamado Alfredo
Человек по имени Альфредо
O meu vizinho do lado
Мой сосед,
Se matou de solidão
Покончил с собой от одиночества.
Ligou o gás, o coitado
Включил газ, бедняга,
O último gás do bujão
Последние остатки в баллоне.
Porque ninguém o queria
Потому что никто его не любил,
Ninguém lhe dava atenção
Никто не обращал на него внимания,
Porque ninguém mais lhe abria
Потому что никто больше не открывал
As portas do coração
Ему двери своего сердца.
Levou com ele seu louro
Он забрал с собой своего лавра
E um gato de estimação
И любимого кота.
tanta gente sozinha
Так много одиноких людей,
Que a gente mal adivinha
Что мы даже не догадываемся.
Gente sem vez para amar
Люди, которым некого любить,
Gente sem mão para dar
Люди, которым некому подать руку,
Gente que basta um olhar, quase nada
Люди, которым достаточно одного взгляда, почти ничего,
Gente com os olhos no chão
Люди со взглядом, опущенным вниз,
Sempre pedindo perdão
Всегда просящие прощения,
Gente que a gente não
Люди, которых мы не видим,
Porque é quase nada
Потому что они почти ничто.
Eu sempre o cumprimentava
Я всегда здоровался с ним,
Porque parecia bom
Потому что он казался хорошим человеком,
Um homem por trás dos óculos
Человек за очками,
Como diria Drummond
Как сказал бы Драммонд.
Num velho papel de embrulho
На старой оберточной бумаге
Deixou um bilhete seu
Он оставил свою записку,
Dizendo que se matava
В которой написал, что убивает себя,
De cansado de viver
Устав от жизни,
E embaixo, assinado Alfredo
И внизу подписался: Альфредо.
Mas ninguém sabe de quê
Но никто не знает, от чего.





Writer(s): Marcus Vinicius Da Cruz De M. Moraes, Antonio Pecci Filho


Attention! Feel free to leave feedback.