Toquinho - Acquarello / Aquarela - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Toquinho - Acquarello / Aquarela




Acquarello / Aquarela
Acquarello / Акварель
Sopra un foglio di carta
На листе бумаги
Lo vedi il sole è giallo
Видишь, солнце жёлтое
Ma se piove due segni di biro
А если идёт дождь, два штриха шариковой ручки
Ti danno un ombrello
Соорудят зонтик
Gli alberi non sono altro
Деревья не что иное,
Che fiaschi di vino girati
Как перевёрнутые винные бутылки
Se ci metti due tipi
Если добавишь ещё двух,
sotto saranno ubriachi
Те, под ними, будут пьяны
L'erba è sempre verde
Трава по-прежнему зелёная
E se vedi un punto lontano
А видишь далёкую точку?
Non si scappa o è il buon Dio
Это не убежать, это Бог,
O è un gabbiano e va
Либо чайка, мчащаяся
Verso il mare a volare
К морю, чтобы летать
Ed il mare è tutto blu
А море всё синее
C'è una nave a navigare
Корабль плывёт по нему
Ha una vela non di più
У него всего один парус
Ma sott'acqua i pesci sanno dove andare
Но под водой рыбам известно, куда плыть,
Dove gli pare, non dove vuoi tu
Куда им вздумается, не туда, куда ты хочешь
E il cielo sta a guardare
А небо всё смотрит,
Ed il cielo è sempre blu
И небо по-прежнему синее
C'è un aereo lassù in alto
Самолёт высоко вверху
E l'aereo scende giu
И самолет спускается вниз
C'è chi a terra lo saluta con la mano
Кто-то на земле машет ему рукой
Va piano piano fuori da un bar
Идёт медленно, выходя из бара
Chissà dove va
Кто знает, куда он направляется
Sopra un foglio di carta lo vedi
На листе бумаги ты видишь
Chi viaggia in un treno
Тех, кто едет в поезде
Sono tre buone amici
Это трое хороших друзей
Che mangiano e parlando piano
Тихо едят и разговаривают
Da un'Smerica all'altra è uno scherzo
Из одной Америки в другую это пустяк,
Ci vuole un secondo
Это занимает секунду
Basta fare un bel cerchio
Достаточно нарисовать круг,
Ed ecco che hai tutto il mondo
И вот весь мир у тебя в руках
Un ragazzo cammina cammina
Парень идёт, идёт,
Arriva ad un muro
Подходит к стене
Chiude gli occhi un momento
Закрывает глаза на мгновение,
E davanti si vede il futuro già
И перед ним уже будущее
E il futuro è un'astronave
А будущее это космический корабль,
Che non ha tempo pietà
У которого нет ни времени, ни жалости
Va su Marte va dove vuole
Он летит на Марс, летит куда хочет
Niente mai lo sai la fermerà
Никто и ничто не сможет его остановить
Se ci viene incontro non fa rumore
Если он нам встретится, он не издаст ни звука.
Non chiede amore e non ne
Он не просит любви и не дает ее
Continuiamo a suonare
Продолжаем бренчать,
Lavorare in città
Работая в городе
Noi che abbiamo un po' paura
Мы немного боимся,
Ma la paura passerà
Но страх пройдёт
Siamo tutti in ballo siamo sul più bello
Мы все в танце, мы в самом разгаре,
In un acquarello che scolorirà
В акварели, которая потеряет цвет,
Che scolorirà
Которая потеряет цвет,
Che scolorirà
Которая потеряет цвет,
Che scolorirà
Которая потеряет цвет,
Che scolorirà
Которая потеряет цвет





Writer(s): Vinicius De Moraes, Antonio Pecci Filho, Maurizio Fabrizio, Guido Morra


Attention! Feel free to leave feedback.