Toquinho - Boca da Noite - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Toquinho - Boca da Noite




Boca da Noite
Утро вечера мудренее
Cheguei na boca da noite
Я пришёл с наступлением ночи,
Parti de madrugada
А ушёл на рассвете.
Eu não disse que ficava
Я не обещал, что останусь,
Nem você perguntou nada
Да и ты ничего не спрашивала.
Na hora que eu ia indo
В тот час, когда я уходил,
Dormia tão descansada
Ты так безмятежно спала,
Respiração tão macia
Дыхание твоё было таким нежным,
Morena, nem parecia
Моя смуглянка, никто бы не подумал,
Que a fronha estava molhada
Что твой лоб влажен от слёз.
Vi um rosto na janela
Я увидел лицо в окне
Parei na beira da estrada
И остановился у края дороги.
Cheguei na boca da noite
Я пришёл с наступлением ночи,
Saí de madrugada
А ушёл на рассвете.
Cheguei na boca da noite
Я пришёл с наступлением ночи,
Saí de madrugada
А ушёл на рассвете.
Gente da nossa estampa
Люди с нашей закалкой
Não pede juras nem faz
Не клянутся в любви и не дают обещаний.
Ama e passa, e não demonstra
Мы любим и идём дальше, не показывая
Sua guerra, sua paz
Ни своих битв, ни покоя.
Quando o galo me chamou
Когда пропел петух,
Eu parti sem olhar pra trás
Я ушёл, не оглядываясь,
Porque, morena, eu sabia
Потому что, милая, я знал,
Se olhasse, não conseguia
Если оглянусь, то не смогу
Sair dali nunca mais
Покинуть тебя никогда.
Vi um rosto na janela
Я увидел лицо в окне
Parei na beira da estrada
И остановился у края дороги.
Cheguei na boca da noite
Я пришёл с наступлением ночи,
Saí de madrugada
А ушёл на рассвете.
Cheguei na boca da noite
Я пришёл с наступлением ночи,
Saí de madrugada
А ушёл на рассвете.
O vento vai pra onde quer
Ветер дует, куда хочет,
A água corre pro mar
Вода течёт к морю,
Nuvem alta em mão de vento
Высокие облака в руках ветра -
É o jeito da água voltar
Вот как вода возвращается.
Morena, se acaso um dia
Милая, если вдруг однажды
Tempestade te apanhar
Тебя настигнет буря,
Não foge da ventania
Не бойся ни урагана,
Da chuva que rodopia
Ни кружащегося ливня,
Sou eu mesmo a te abraçar
Ведь это я обнимаю тебя.
Vi um rosto na janela
Я увидел лицо в окне
Parei na beira da estrada
И остановился у края дороги.
Cheguei na boca da noite
Я пришёл с наступлением ночи,
Saí de madrugada
А ушёл на рассвете.
Cheguei na boca da noite
Я пришёл с наступлением ночи,
Saí de madrugada
А ушёл на рассвете.
Cheguei na boca da noite
Я пришёл с наступлением ночи,
Saí de madrugada
А ушёл на рассвете.





Writer(s): Carlos Cardoso Cabral, Mariorlando Sena Assis


Attention! Feel free to leave feedback.