Lyrics and translation Toquinho - Brasiliando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
che
sono
nato
brasiliano
Я,
бразилец
по
рождению,
Parlo
poco
l'italiano,
ma
che
differenza
c'é?
Плохо
говорю
по-итальянски,
но
какая
разница?
Mi
accompagnerò
con
la
chitarra
Я
возьму
свою
гитару,
Canterò
della
tua
terra
Спою
о
твоей
земле,
Che
mi
parlerà
di
te
Которая
расскажет
мне
о
тебе.
E
allora
ci
inventiamo
un
ritornello
И
тогда
мы
придумаем
припев,
Verrà
fuori
un
samba
bello,
con
profumo
di
caffè
Получится
красивая
самба
с
ароматом
кофе.
A
te
che
sei
un
amico
Тебе,
мой
друг,
Brasilianamente
dico
"Ensinarei
o
frevo
e
o
maracatu!"
По-бразильски
скажу:
"Научу
тебя
фреву
и
маракату!"
A
lei
con
gli
occhi
belli
Тебе,
с
красивыми
глазами,
Con
la
luna
nei
capelli,
dipingo
un
cielo
blu
С
луной
в
волосах,
я
нарисую
синее
небо.
Vienimi
a
trovare
giù
in
Brasile
Приезжай
ко
мне
в
Бразилию,
Ti
preparo
un
carnevale
e
una
torta
di
allegria
Я
приготовлю
для
тебя
карнавал
и
торт
радости.
Dopo
se
avrò
fame
mi
permetti
А
потом,
если
проголодаюсь,
позволь
мне,
Devi
farmi
due
spaghetti
"pomodori
e
fantasia"
Ты
должна
приготовить
мне
спагетти
"помидоры
и
фантазия".
E
adesso
dacci
sotto
con
il
coro
e
sarà
un
caplavoro
А
теперь
давай
вместе
споем
припев,
и
это
будет
шедевр,
Da
cantare
insieme
a
te
Который
мы
споем
вместе.
A
te
che
sei
lontano,
voglio
dire
in
brasiliano
Тебе,
кто
далеко,
я
хочу
сказать
по-бразильски:
Tenha
força,
e
fé
e
a
bênção
de
Iemanjá
"Tenha
força,
e
fé
e
a
bênção
de
Iemanjá"
(Будь
сильным,
верь
и
получи
благословение
Йемайи).
A
lei
napoletano,
io
dirò
col
cuore
in
mano
Тебе,
неаполитанка,
я
скажу
с
сердцем
в
руках:
"Sei
cchiù
dolce
de
'nu
babbà!"
"Ты
слаще,
чем
бабà!"
Diamo
un
calcio
ai
dispiaceri,
vedrai
Давай
пнем
печали,
увидишь,
Volerà
nei
tuoi
pensieri
В
твоих
мыслях
взлетит,
Non
saranno
rose
e
fiori
lo
sai
Это
не
будут
розы
и
цветы,
ты
знаешь,
Passeranno
i
giorni
neri
Пройдут
черные
дни.
Io
che
sono
nato
brasiliano,
potrei
essere
italiano
Я,
бразилец
по
рождению,
мог
бы
быть
итальянцем,
Differenza
non
ce
nè
Разницы
нет.
Noi
che
abbiamo
il
mare
nelle
vene
У
нас
в
жилах
течет
море,
Siamo
frutti
di
stagione,
noi
siamo
uguali
a
te
Мы
- плоды
сезона,
мы
такие
же,
как
ты.
Quanti
innamorati
sogneranno
Сколько
влюбленных
будут
мечтать,
Quante
volte
balleranno
Сколько
раз
будут
танцевать,
Se
tu
canti
insieme
a
me
Если
ты
споешь
вместе
со
мной.
A
te
che
sei
un
amico
Тебе,
мой
друг,
Brasilianamente
dico
"Ensinarei
o
frevo
e
o
maracatu!"
По-бразильски
скажу:
"Научу
тебя
фреву
и
маракату!"
A
lei
con
gli
occhi
belli
Тебе,
с
красивыми
глазами,
Con
la
luna
nei
capelli,
dipingo
un
cielo
blu
С
луной
в
волосах,
я
нарисую
синее
небо.
Diamo
un
calcio
ai
dispiaceri,
vedrai
Давай
пнем
печали,
увидишь,
Volerà
nei
tuoi
pensieri
В
твоих
мыслях
взлетит,
Non
saranno
rose
e
fiori
lo
sai
Это
не
будут
розы
и
цветы,
ты
знаешь,
Passeranno
i
giorni
neri
Пройдут
черные
дни.
Diamo
un
calcio
ai
dispiaceri,
vedrai
Давай
пнем
печали,
увидишь,
Volerà
nei
tuoi
pensieri
В
твоих
мыслях
взлетит,
Non
saranno
rose
e
fiori
lo
sai
Это
не
будут
розы
и
цветы,
ты
знаешь,
Passeranno
i
giorni
neri
Пройдут
черные
дни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Pecci Filho
Attention! Feel free to leave feedback.