Toquinho - O Filho Que Eu Quero Ter - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Toquinho - O Filho Que Eu Quero Ter




O Filho Que Eu Quero Ter
Сын, которого я хочу иметь
É comum a gente sonhar, eu sei, quando vem o entardecer
Знаешь, часто люди мечтают, когда наступает вечер,
Pois eu também dei de sonhar um sonho lindo de morrer
Вот и я тоже размечтался о прекрасном сне до самой смерти.
Vejo um berço e nele eu me debruçar com o pranto a me correr
Вижу колыбель, и я склоняюсь над ней, слезы текут рекой,
E assim, chorando, acalentar o filho que eu quero ter
И так, рыдая, я буду баюкать сына, которого я хочу.
Dorme, meu pequenininho, dorme que a noite vem
Спи, мой малыш, спи, ночь уже близко,
Teu pai está muito sozinho de tanto amor que ele tem
Твой отец очень одинок от всей той любви, что в нем живет.
De repente, eu vejo se transformar num menino igual a mim
Вдруг я вижу, как он превращается в мальчика, такого же, как я,
Que vem correndo me beijar quando eu chegar de onde eu vim
Который бежит ко мне с поцелуями, когда я возвращаюсь домой.
Um menino sempre a me perguntar um porquê que não tem fim
Мальчик, который всегда спрашивает «почему?», и этим вопросам нет конца,
Um filho a quem queira bem e a quem diga que sim
Сын, которого я буду любить и которому буду говорить только «да».
Dorme, menino levado, dorme que a vida vem
Спи, мой непоседливый мальчик, спи, жизнь уже близко,
Teu pai está muito cansado de tanta dor que ele tem
Твой отец очень устал от всей той боли, что в нем живет.
Quando a vida enfim me quiser levar pelo tanto que me deu
Когда жизнь наконец захочет меня забрать за все, что она мне дала,
Sentir-lhe a barba me roçar no derradeiro beijo seu
Я почувствую, как его борода коснется меня в последнем его поцелуе,
E ao sentir, também, sua mão vedar meu olhar dos olhos seus
И почувствую, как его рука закрывает мои глаза от своего взгляда,
Ouvir-lhe a voz a me embalar num acalanto de adeus
Услышу его голос, убаюкивающий меня колыбельной прощания.
Dorme, meu pai, sem cuidado, dorme que ao entardecer
Спи, мой отец, без забот, спи, когда наступает вечер,
Teu filho sonha acordado, com o filho que ele quer ter
Твой сын мечтает наяву о сыне, которого он хочет.





Writer(s): Antonio Pecci Filho, Marcus Vinicius Da Cruz De M. Moraes


Attention! Feel free to leave feedback.