Lyrics and translation Toquinho - Primavera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
meu
amor
sozinho
В
моей
одинокой
любви
É
assim
como
um
jardim
sem
flor
Словно
в
саду
без
цветов,
Só
queria
poder
ir
dizer
a
ela
Я
лишь
хотел
бы
сказать
ей,
Como
é
triste
se
sentir
saudade
Как
грустно
чувствовать
тоску.
É
que
eu
gosto
tanto
dela
Ведь
я
так
люблю
её,
Que
é
capaz
dela
gostar
de
mim
Что,
возможно,
и
она
меня
полюбит,
E
acontece
que
eu
estou
mais
longe
dela
Но
я
сейчас
так
далёк
от
неё,
Que
da
estrela
a
reluzir
na
tarde
Как
от
звезды,
мерцающей
вечером.
Estrela,
eu
lhe
diria
Звезда,
я
бы
сказал
тебе:
Desce
à
terra,
o
amor
existe
Спустись
на
землю,
любовь
существует,
E
a
poesia
só
espera
ver
И
поэзия
лишь
ждёт,
Nascer
a
primavera
para
não
morrer
Чтобы
увидеть
рождение
весны
и
не
умереть.
Não
há
amor
sozinho
Нет
одинокой
любви,
É
juntinho
que
ele
fica
bom
Только
вместе
она
хороша.
Eu
queria
dar-lhe
todo
o
meu
carinho
Я
хотел
бы
подарить
ей
всю
мою
нежность,
Eu
queria
ter
felicidade
Я
хотел
бы
обрести
счастье.
É
que
o
meu
amor
é
tanto
Ведь
моя
любовь
так
велика,
Um
encanto
que
não
tem
mais
fim
Волшебство,
которому
нет
конца.
E
no
entanto
ele
nem
sabe
que
isso
existe
И
всё
же
она
даже
не
знает,
что
это
существует,
E
é
tão
triste
se
sentir
saudade
И
так
грустно
чувствовать
тоску.
Amor,
eu
lhe
direi
Любовь,
я
скажу
тебе,
Amor
que
eu
tanto
procurei
Любовь,
которую
я
так
долго
искал,
Ah,
quem
me
dera
eu
pudesse
ser
Ах,
если
бы
я
мог
стать
A
tua
primavera
e
depois
morrer
Твоей
весной,
а
потом
умереть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vinicius De Moraes, Carlos Lyra
Attention! Feel free to leave feedback.