Lyrics and translation Toquinho - Saudade da Bahia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saudade da Bahia
Тоска по Баие
Ai,
ai,
que
saudade
tenho
da
Bahia
Ах,
как
же
я
тоскую
по
Баие,
Ai,
se
eu
escutasse
o
que
mamãe
dizia
Ах,
если
бы
я
слушал,
что
мама
говорила:
Bem,
não
vai
deixar
a
sua
mãe
aflita
"Не
оставляй
свою
мать
в
тревоге,
A
gente
faz
o
que
o
coração
dita
Мы
делаем
то,
что
велит
нам
сердце".
Mas
esse
mundo
é
feito
de
maldade
e
ilusão
Но
этот
мир
соткан
из
зла
и
иллюзий.
Bem,
se
ter
saudade
é
ter
algum
defeito
Если
тосковать
— это
недостаток,
Eu
pelo
menos
mereço
o
direito
То
я,
по
крайней
мере,
заслуживаю
права
De
ter
alguém
com
que
eu
possa
me
confessar
Иметь
того,
кому
я
могу
исповедаться.
Era
assim
que
se
acompanhava
um
samba
Так
раньше
аккомпанировали
самбе,
Na
época
em
que
comecei
a
aprender
violão
В
те
времена,
когда
я
учился
играть
на
гитаре.
Com
essas
baixarias,
com...
С
этими
басами,
с...
Com
essa
divisão
um
pouco
mais
quadrada
С
этим
разделением,
немного
более
квадратным,
Mais
em
cima
do
tempo
da
música
Более
точным
по
отношению
к
ритму
музыки.
É...
aí
surgiu
o
João
Gilberto
И
вот...
появился
Жоао
Жилберто,
Mudou
a
cor
de
tudo
Он
изменил
цвет
всего,
Mudou
a
maneira
de...
de
acompanhar
Изменил
манеру...
аккомпанировать,
Mudou
a
maneira
de...
de
ver
o
samba
Изменил
манеру...
видеть
самбу
E
mudou
a
maneira
de
dividir,
cantando
И
изменил
манеру
разделять,
напевая.
Então,
essa
mesma
música
Так
что
та
же
самая
песня,
Alá
João
Gilberto,
depois
de
João
Gilberto
В
стиле
Жоао
Жилберто,
после
Жоао
Жилберто,
Passou
a
se
acompanhar
e
a
se
cantar
dessa
forma
Стала
исполняться
и
петься
вот
так.
Ai,
ai,
que
saudade
tenho
da
Bahia
Ах,
как
же
я
тоскую
по
Баие,
Ai,
se
eu
escutasse
o
que
mamãe
dizia
Ах,
если
бы
я
слушал,
что
мама
говорила:
Bem,
não
vai
deixar
a
sua
mãe
aflita
"Не
оставляй
свою
мать
в
тревоге,
A
gente
faz
o
que
o
coração
dita
Мы
делаем
то,
что
велит
нам
сердце".
Mas
esse
mundo
é
feito
de
maldade
e
ilusão
Но
этот
мир
соткан
из
зла
и
иллюзий.
Ai,
se
eu
escutasse
hoje,
eu
não
sofria
Ах,
если
бы
я
слушался
тогда,
я
бы
не
страдал.
Ai,
esta
saudade
dentro
do
meu
peito
Ах,
эта
тоска
в
моей
груди.
Bem,
se
ter
saudade
é
ter
algum
defeito
Если
тосковать
— это
недостаток,
Eu
pelo
menos
mereço
o
direito
То
я,
по
крайней
мере,
заслуживаю
права
De
ter
alguém
com
quem
eu
possa
me
confessar
Иметь
того,
кому
я
могу
исповедаться.
Ponha-se
no
meu
lugar
Поставь
себя
на
мое
место
E
veja
como
sofre
um
pobre
infeliz
И
пойми,
как
страдает
бедняга,
Que
teve
que
desabafar
Который
вынужден
изливать
душу,
Dizendo
a
todo
mundo
o
que
ninguém
diz
Говоря
всем
то,
что
никто
не
говорит.
Veja
que
situação
Посмотри
на
эту
ситуацию
E
veja
como
sofre
um
pobre
coração
И
пойми,
как
страдает
бедное
сердце.
Pobre
de
quem
acredita
Горе
тому,
кто
верит,
Na
glória
e
no
dinheiro
para
ser
feliz
Что
слава
и
деньги
делают
человека
счастливым.
Ponha-se
no
meu
lugar
Поставь
себя
на
мое
место
E
veja
como
sofre
um
pobre
infeliz
И
пойми,
как
страдает
бедняга,
Que
teve
que
desabafar
Который
вынужден
изливать
душу,
Dizendo
a
todo
mundo
o
que
ninguém
diz
Говоря
всем
то,
что
никто
не
говорит.
Veja
que
situação
Посмотри
на
эту
ситуацию
E
veja
como
sofre
um
pobre
coração
И
пойми,
как
страдает
бедное
сердце.
Pobre
de
quem
acredita
Горе
тому,
кто
верит,
Na
glória
e
no
dinheiro
para
ser
feliz
Что
слава
и
деньги
делают
человека
счастливым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.