Tor Endresen feat. Hver gang vi møtes - Tone (Butterflies) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tor Endresen feat. Hver gang vi møtes - Tone (Butterflies)




Det er deilig, det er dynamitt.
Это восхитительно, это настоящий динамит.
Har en tone inni hodet mitt, som kan smelte selv grå granitt
В моей голове звучит мелодия, способная растопить даже серый гранит
Den svinger som om den skulle hatt vinger og for meg i likør
Он колышется так, словно у него должны быть крылья, и для меня в ликере
Månen skinner, den er stor og gul.
Светит луна, большая и желтая.
Og jeg spinner som ett lykkehjul.
И я вращаюсь, как колесо Фортуны.
Fra en kuppe til en sommerfugl
От коровы до бабочки
Ingen ver hva dagene bringer.
Никто не знает, что принесут эти дни.
En tone fløy ut og sangen svinger
Вылетела нота, и песня заиграла
Du er en sommerfugl som aldri flyr
Ты - бабочка, которая никогда не летает
Din vei, og du slår av en tone med meg.
По-своему, и ты соглашаешься со мной.
Jeg vil fly som en sommerfugl hver gang jeg møter
Я буду порхать, как бабочка, при каждой встрече.
Deg og dam dam damlidi dam la meg fly med deg.
Ты и дам, дам дамлиди дам, позвольте мне полететь с вами.
Hohoo
Хо-хо-хо
Jeg vil takke for vet jeg at, å min bakke virker altfor bratt.
Я хочу поблагодарить тебя за то, что теперь я знаю, о, мой холм кажется слишком крутым.
Har jeg med meg både dag og natt.
Я с тобой днем и ночью.
En tone som gir meg lyst livet,
Тон, от которого мне хочется жить,
Et vakkert vesen som letter beskriver
Прекрасное создание, которое буквально описывает
Du er en sommerfugl som aldri flyr din vei,
Ты - бабочка, которая никогда не улетает.,
å du slå av en tone med meg, j
О, ты задаешь мне тон, Джей
Eg vil fly som en sommerfugl vver gang jeg
Я буду летать, как бабочка, каждый раз.
Møter det og dam dam damlidudam la meg får fly med.
Давай встретимся с ним, и дам, дам, дам лидудам, позволь мне полетать с ним.
Selv om tonen klanger, i blant vinner henn.
Даже если звучит сигнал, иногда она выигрывает.
finner alltid sangen tilbake igjen, og igjen og igjen og igjen.
Песня всегда возвращается снова, и снова, и снова, и снова.
Du er en sommerfugl som aldri flyr din vei og du slår av en
Ты - бабочка, которая никогда не улетает, и ты выключаешь
Tone med meg, jeg vil fly som en sommerfugl hver gang jeg møter deg.
Будь со мной в тонусе, я буду порхать, как бабочка, каждый раз, когда встречусь с тобой.
Og dam dam damlidudam la meg fly med deg
И дам, дам, дам лидудам, позволь мне полететь с тобой





Writer(s): Billy Burnette, David Eriksen, Tone Damli Aaberge, Mats Skare Lie


Attention! Feel free to leave feedback.